Словосполучення (звороти), що містять слово «on» у категорії «загальна лексика»
I charged the dress on Visa.
Я заплатила за сукню карткою Visa.
I clapped eyes on that dress the first time I saw it.
Я накинула оком на ту сукню, ще коли вперше побачила її.
I don’t like being a burden on him.
Мені не подобається бути йому тягарем.
I don’t want to sacrifice myself on the altar of your popularity!
Я не хочу жертвувати собою на користь твоєї популярності!
I felt sick on arriving home.
По прибутті додому мені стало зле.
I forgot to put my phone on charge.
Я забув поставити телефон заряджатися.
I had my sensible head on yesterday and realized that we wouldn’t be able to embark on this project.
Я вчора добряче подумав і зрозумів, що ми не зможемо розпочати цей проект.
I had your song on the brain all yesterday.
Вчора весь день співала подумки твою пісню.
I hate their service they put me on hold every time I call.
Я ненавиджу їхній сервіс: вони переводять мене у режим очікування щоразу, коли я телефоную.
I have my eye on this position, so you’d better give in in advance and don’t even apply.
Я планую отримати цю посаду, тому тобі краще признати поразку завчасно і навіть не подаватися.
I have no money on me.
Я не маю із собою (при собі) грошей.
I have to differ with you on that.
Я мушу не погодитися з тобою в цьому.
I kept half an eye on him while dancing.
Я впівока дивилася на нього під час танцю.
I laid my hand on her shoulder.
Я поклала руку на її плече.
I need more information on Italy’s taxation system.
Мені необхідно більше інформації про податкову систему Італії.
I need to get on and fix the camera.
Мені треба взятися до ремонту камери.
I pass my sister’s school on the way to work.
Я проходжу повз школу сестри по дорозі на роботу.
I saw a light come on in the bedroom.
Я побачив, що в спальні ввімкнулося світло.
I stubbed my toe on (against) a table leg
я вдарився пальцем об ніжку столу
I suspect (that) he might be cheating on me.
Підозрюю, що він зраджує мені.
I think she’s arriving on Monday.
Думаю, вона приїде в понеділок.
I was going on fifteen when we left the city.
Мені було майже п’ятнадцять, коли ми поїхали з міста.
I was in such an all-fired hurry, but I didn’t manage to finish my test on time anyway.
Я надзвичайно поспішав, але не зумів завершити тест вчасно.
I was just on the point of shouting at him when he left.
Я саме була на межі того, щоб накричати на нього, коли він пішов.
I was put on short time.
Мене влаштували на неповний робочий графік.
I will call you later on.
Я зателефоную тобі пізніше.
I will put all my plans on hold and take a rest for a few days.
Я відкладу всі свої плани і відпочину кілька днів.
I wouldn’t wish Kelvin on any of you.
Я б не хотіла, щоб будь-хто з вас мав справу з Келвіном.
Ice is forming on the lake.
Озеро береться кригою.
If I were to meet Bruce Willis, we would drink a pint of soya milk and go on to save the world.
Якби я зустрів Брюса Вілліса, ми випили б по пінті соєвого молока й пішли рятувати світ.
If you don’t help him, he will end up living rough on the streets.
Якщо ти йому не допоможеш, він житиме без зручностей на вулиці.
If you want to left earlier, you should sit on the aisle.
Якщо хочеш піти раніше, то сядь біля проходу.
If you want to spend your money on this garbage, that’s cool, but it’s your business.
Якщо ти хочеш витрачати гроші на це сміття ‒ добре, але це твоя справа.
I’ll be back on Wednesday.
Я повернуся в середу.
I’ll try to make it on time.
Я намагатимуся прийти вчасно.
I’m 32 and that’s getting on a bit for a model.
Мені 32, а це трохи забагато для моделі.
I’m one up on you.
Я маю над тобою перевагу.
impose/set/put a ceiling on sth
накласти обмеження на щось
in on (sth)
такий, якому відомо (що)
Is our party still on?
Наша вечірка в силі?
Is the computer on?
Комп’ютер увімкнений?
Is was coming on to snow.
Починало сніжити.
It suddenly dawned on me that I hadn’t called her all day.
Раптом я збагнула, що не дзвонила їй весь день.
It was getting on for two years after our break-up.
Пройшло майже два роки після нашого розриву.
It was hard luck on me!
Як же мені не пощастило!
It’ll make things hot for me if the machine goes on the blink.
Моє життя ускладниться, якщо машина вийде з ладу.
I’ve got Amy on the line for you.
Тут Еймі телефонує тобі.
I’ve got on with the tasks.
Я продовжив виконувати завдання.
jejune reflections on life
наївні, дитячі роздуми про життя
Josh has been on heroin since twenty.
Джош сидить на героїні з двадцятьох років.