Словосполучення (звороти), що містять слово «avoir» у категорії «загальна лексика»
à la veille
напередо́дні  (чого)
à l’aide de
за допомогою  (кого, чого)
à midi
опі́вдні
à peine
зале́две
apercevoir qqch à l’horizon
помітити щось на обрії
boîte à lettres électronique
скринька електронної пошти
bombe à sous-munitions
касетна бомба
emplacement à louer
місце для оренди
En 2017 j’ai lu tous les romans d’Amélie Nothomb. Là, j’ai décidé de les relire.
У 2017 я прочитала усі романи Амелі Нотомб. Зараз я вирішила їх перечитати.
en avoir à/contre
зли́тися  (на кого)
en avoir à/contre
се́рдитися  (на кого)
en avoir assez
не могти більше терпіти  (кого, чого)
en/à la file
вряд
en/à la file
уря́д
Et très franchement, j’aurais aimé être laissé tranquille.
Начистоту, мене краще залишити у спокої.
fraises à la crème chantilly
полуниця зі збитими вершками
Hier soir elle m’a invité au restaurant
Вчора ввечері вона запросила мене до ресторану.
Il a hérité de son entêtement et de sa fierté.
Він успадкував упертість та марнослав’я від неї.
Il a même inclus un petit éloge de mon livre.
Вони навіть додали невеликий позитивний відгук про мою книгу.
Il a osé s’opposer franchement aux projets de son chef.
Він наважився неприховано протирічити шефові.
Il n’a fait qu’une une brève apparition ce jour-là.
Він лише ненадовго завітав до нас того дня.
Il peut y avoir une erreur.
Можливо, тут помилка.
Il s’est mis à dos toute son équipe avec ses décision irréfléchies.
Незваженими рішеннями він налаштував проти себе усю команду.
Il y a 4 appartements par étage dans cet immeuble.
У цьому будинку по 4 квартири на поверсі.
Ils ont attaqué notre équipe en traître.
Вони по-зрадницьки напали на нашу команду.
invisible à l’œil nu
такий, що його не видно голим (простим, вільним) оком
J’ai été d’une humeur odieuse hier soir.
Вчора ввечері я була у жахливому настрої.
J’avais trouvé une vie sûre et terne.
Я віднайшла певне та прозаїчне життя.
Je n’ai pas trouvé ce comique amusant : il m’a semblé vulgaire.
Я не вважаю, що цей комік дотепний, мені він здався вульгарним.
Je ne veux pas avoir affaire à lui, il fait l’idiot sans cesse.
Не хочу мати з ним справу, він безперестанку клеїть дурня.
Je vous avoue franchement que je suis tombé amoureux de toi il y a bien longtemps.
Я зізнаюся чесно, я віддавна закоханий у тебе.
La domestique a volé une robe de sa maîtresse.
Покоївка вкрала сукню своєї хазяйки.
L’amour pour la directrice adjointe ne le laissait pas penser à autre chose.
Любовний потяг, який він відчував до заступниці директора, не давав йому думати про щось інше.
Laura a su très bien organiser son domestique. Chacun y avait ses responsabilités.
Лора зуміла дуже добре організувати своє господарство. Кожен там мав свої обов’язки.
Le chef du gouvernement modéré a donné sa démission.
Поміркований глава уряду подав у відставку.
Le commandant en chef de l’armé a dévoué ses soldats a l’ennemi.
Головнокомандувач віддав своїх солдат на поталу ворогові.
Le directeur a confié ce poste responsable à cette employée car elle est la plus fidèle parmi ses collègues.
Директор довірив відповідальну посаду цій працівниці, бо вона найбільш чесна серед колег.
Le domestique qui avait cassé le vase a été renvoyé.
Слугу, який розбив вазу, звільнили.
Le polonais est une langue très difficile. Je l’apprends depuis trois ans et j’ai toujours du mal à parler.
Польська ‒ дуже складна мова. Я вчу її вже три роки, але мені досі важко говорити.
Le président ne parlera pas avec toi, va poser la question à son domestique.
Президент не говоритиме з тобою, краще запитай його раба.
Le prisonier a été mis au secret après l’agression contre le gardien.
В’язня посадили в камеру на одну особу після нападу на охоронця.
L’équipe de juniors n’a pas pu aller au championnat.
Юніорська команда не змогла поїхати на чемпіонат.
L’équipe nationale de France a remporté le match.
Національна збірна Франції виграла матч.
Les étoiles paraissent ternes à cause des lumières de la ville.
Зірки здаються тьмяними через світло у місті.
Les fidèles de la partie communiste ont été placés en garde à vue.
Адепти комуністичної партії були затримані.
Les garçons se sont battu à la loyale. Manu a gagné.
Хлопці побилися по-чесному. Маню переміг.
Les gens avaient peur de ses idées libérales.
Люди боялися його вільнодумних ідей.
L’harmonie de son visage a charmé Pascal.
Витонченість її обличчя заворожила Паскаля.
Mia s’est dévouée à son art au point d’oublier qu’elle a une famille.
Мія віддалася своєму мистецтву настільки, що забула про сім’ю.
Mon nouveau mari est odieux à ma maman.
Мама ненавидить мого нового чоловіка.