Словосполучення (звороти), що містять слово «не» у категорії «загальна лексика»
прохання на газони не заступати
prière de ne pas marcher sur les pelouses
прохання не ходити по газонах
prière de ne pas marcher sur les pelouses
Рауль ‒ лицемір, не довіряй йому.
Raoul est un hypocrite, ne lui fait pas confiance.
Результати опитування нікому з нас не потрібні.
Le score n’est pas important pour notre société.
Рецепт мого щастя ‒ ніколи не оглядатися на минуле.
Le secret de mon bonheur c’est de ne jamais regarder en arrière.
Рито, пам’ятай, що це особиста справа, не слід про неї розказувати будь-кому.
Rita, rappelle-toi que c’est une affaire domestique, il ne faut pas en parler à n’importe qui.
Родольф багато говорить, але він ніколи не покине свою дружину, він легкодух.
Rodolphe parle beaucoup, mais il ne quittera jamais sa femme, c’est un impuissant.
скруха через те, що не сказала "я люблю тебе" мамі
le regret de ne pas avoir dit "je t’aime" à sa maman
стіна, не витримавши натиску, рухнула
le mur, trop fortement sollicité, s’est écroulé
стосунки з сусідами в нас уже не ті
le voisinage n’est plus ce qu’il était
Суму за попередній місяць мені не оплатити.
Le versement du mois dernier dépasse mes possibilités.
Суспільство не визнає елегійних персонажів.
Les gens tristes sont peu appréciés en société.
та їм ніколи не канути в забуття
mais ils ne basculeront jamais dans l’oubli
так, я буду матір’ю в 16 і мені не соромно
oui, je suis mère à 16 ans et je n’en ai pas honte
такий, що не переїдає
sobre  (pl. m. sobres; f. sobre, pl. f. sobres)
Танґі дуже дурний, він не зможе тобі з цим допомогти.
Tanguy est très stupide, il ne pourra pas t’aider avec ça.
Тато не зміг це полагодити, йому забракло необхідних матеріалів.
Mon papa n’a pas pu faire cette réparation, faute des outils nécessaires.
твої сини погано виховані, ніхто їх не привчив до поваги
tes fils sont mal élevés, personne ne les a habitués au respect
ти більше не поїдеш, я тебе не відпущу
tu ne partiras plus, je t’ai
ти для нього сестра по нещастю, та він ніколи не одружиться з тобою
pour lui tu n’es qu’une compagne d’infortune, il ne t’épousera jamais
Ти завжди говориш дурниці та не можеш помовчати, коли це потрібно.
Tu balivernes toujours et ne peux pas fermer ta bouche quand il le faut.
ти злий та обмежений чоловік, і бачити тебе я не хочу
tu es un homme brutal et borné, je ne veux plus jamais te voir
Ти й уявити собі не міг, як можна весело проводити час безкоштовно.
Tu aurais jamais cru qu’on pouvait s’amuser gratis.
Ти не мав би розцінювати кожен вчинок як виклик твоєму авторитету.
Tu ne peux pas considérer tout acte comme un défi à ton autorité.
ти не маєш права ні в чому його підозрювати
tu n’as pas le droit de porter tes soupçons sur lui
ти не наділа колготи під штани?
tu n’as pas mis de collants sous le pantalon?
ти не пошкодувала солі для супу
tu n’as pas pleuré le sel dans la soupe
то ти ніколи й не грав в відеоігри?
tu n’as jamais joué à des jeux vidéo?
Тобі не варто битися з цим дебелим парубком.
Tu ne devrais pas te battre avec ce garçon robuste
тобі пощастило, що я не з лякливих
tu as de la chance que je ne sois pas peureux
Треба зачекати щонайменше 15 хвилин, метро ходить не так часто після 12 ночі.
On va devoir attendre au mois un quart d’heure les métros passent moins fréquemment après minuit.
Трістан не забуває про своє минуле.
Tristan reste fidèle à son passé.
У житті Наталі не залишилось абсолютно нікого.
Nathalie n’a littéralement plus personne dans sa vie.
У словах її не було переконливості.
Ses paroles manquaient de conviction.
Усі її спогади стерлись, вона вже нічого не пам’ятає.
Tous ses souvenirs se sont enfuis, elle ne se rappelle plus de rien.
Усі можливі виходи з цього підземного сховку досі не знайдені.
Toutes les sorties possibles de cet abri en souterrain ne sont pas toujours retrouvées.
усякий шахрай, який себе поважає, ніколи не дасть себе піймати на гарячому
l’escroc qui se respecte ne sera jamais pris la main dans le sac
Хворий більше не може триматися на ногах.
Le malade ne peut plus tenir debout.
Це зовсім не її вибір, вона проплакала цілу ніч перед заручинами.
Loin que ce choix soit le sien, elle a pleuré toute la nuit avant les fiançailles.
це не
loin que  (+ subjonctif)
Час спливає, а ми досі не маємо новин.
Le temps s’enfuit et on n’a toujours pas de nouvelles.
Через цю непорушну колону нам не вдасться пересунути стіл.
On n’arrivera pas à déplacer la table à cause de cette colonne inébranlable.
чесно кажучи, я йому не вірю
sincèrement, je ne le crois pas
чи не так?
n’est-ce pas ?
чимало чоловіків не поважають права жінки, котру обирають
nombreux sont ceux qui ne respectent pas les droits d’une femme qu’ils choisissent
Чому твоя обачність не дала тобі змовчати?
Pourquoi est-ce que la prudence ne t’a pas conseillé de te taire ?
шафа ж не сама себе перекинула!
le placard ne s’est pas renversé tout seul !
Шопенгауер не може претендувати на актуальність, він каже, що кохання між двома чоловіками неможливе
Schopenhauer reste dans son siècle, il écrit que l’amour entre deux hommes n’existe pas
що б не трапилось, мовчіть
restez silencieux quoi qu’il arrive
Юніорська команда не змогла поїхати на чемпіонат.
L’équipe de juniors n’a pas pu aller au championnat.