Словосполучення (звороти), що містять слово «à la...» у категорії «загальна лексика»
plafond de la Sécurité sociale
гранична межа суми соціальної допомоги
plus tard quand je serai adulte j’aurai un vrai château au Sud de la France
пізніше, коли я виросту, матиму маєток на Півдні Франції
plusieurs maisons auraient également été détruites et une personne sévèrement blessée le 22 septembre 2014
кілька будинків було зруйновано, а одна людина серйозно постраждала 22 вересня 2014
postuler une place de journaliste à la chaîne locale
пробувати себе на вакансію журналіста на місцевому каналі
poule atteinte de la pépie
курка з пиптем
poulet à la forestière
курча з лісовими грибами
Pour avoir beaucoup de likes sur Instagram il faut poster les photos de couleurs froides.
Щоб збирати лайки в "Інстаграмі", краще публікувати фото в холодній кольоровій гамі.
pour jolie, elle l’avait toujours été
гарною вона була завжди
Pour le 8 mars, ma copine a organisé une petite soirée amicale.
На 8 березня моя приятелька організувала невеличку вечірку для друзів.
Pour les chaises dans le salon, nous avons choisi un crème.
Для стільців у вітальні ми обрали кремовий колір.
pour les chrétiens, la notion de providence a remplacé celle de destin
для християн поняття провидіння витіснило поняття долі
Pour notre pays la paix durable dépend des changements dans la conscience de la société.
У нашій країні постійний мир залежить від змін у суспільній свідомості.
Pourquoi est-ce que la prudence ne t’a pas conseillé de te taire ?
Чому твоя обачність не дала тобі змовчати?
pousser à la révolte
спонукати до опору
précision de gestes chez le chirurgien
упевненість рухів хірурга
prendre au pied de la lettre
розуміти буквально
prendre le nom de Dieu en vain
взивати намарне ім’я Господа Бога
prendre un double de la clef
зробити дублікат ключа
Prenez cet exemple et vous verrez la solution de votre problème.
Розгляньте цей приклад, тоді побачите рішення своєї задачі.
prêtre qui porte le viatique aux malades
священик сповідає хворих
prière de ne pas marcher sur les pelouses
прохання на газони не заступати
prière de ne pas marcher sur les pelouses
прохання не ходити по газонах
professeur respecté de la Sorbonne
поважний викладач із Сорбонни
progression de la lune
збільшення місяця  (фаза)
Puisque l’épidémie de grippe est en recul, les enfants sont rentrés à l’école.
Оскільки епідемія грипу йде на спад, діти повернулися до школи.
Quand j’ai vu la femme sanglante sur terre, j’ai tout de suite appelé la police.
Коли я побачив на землі закривавлену жінку, я одразу ж викликав поліцію.
Quand j’étais gamine, on mangeait de la glace chaque jour.
Коли я була дитиною, ми їли морозиво щодня.
Quand la comtesse est revenue, le domestique avait déjà tout rangé.
Коли графиня повернулася, прислуга вже все прибрала.
Quand tu as mal à la tête il faut prendre un comprimé.
Коли тебе болить голова, слід з’їсти таблетку.
Quasimodo a été élu le pape des fous pendant la fête des fous.
Квазімодо обрали папою на святі дурнів.
qu’elle est lente à trouver un poste
яка ж вона некваплива, коли треба знайти роботу
Quelqu’un a marché sur la traînée de sa robe et l’a déchirée.
Хтось наступив на шлейф її сукні та розірвав її.
qu’est-ce qu’il va faire, m’abreuver jusqu’à la mort ?
і що він зробить, напоїть мене до смерті?
Qui a téléphoné ? ‒ Elle.
Хто телефонував? ‒ Вона.
Rares sont ceux qui sont prêts à se dévouer pour les autres.
Мало є тих, хто готові пожертвувати собою заради інших
Rebecca s’entend bien avec tout le monde grâce à son caractère placide.
Ребекка добре ладнає з усіма завдяки своєму спокійному характеру.
recourir à la violence
вдаватися до сили
regarder la télé et essayer de maintenir la conversation simultanément
дивитися телевізор та водночас намагатися підтримати розмову
regret d’avoir offensé le nom de Dieu
каяття через зневаження імені Господа
Reine éprouvait de la passion éperdue pour son directeur.
Рен відчувала божевільну пристрасть до свого директора.
rejeter au loin le bout de sa cigarette
далеко відкинути недопалок папіроси
rentrer à la maison
йти додому
respecter la vie intime de ses amis
поважати особисте життя друзів
respecter le sommeil de ses voisins
поважати спокій сусідів
respecter les traditions de ses parents
дотримуватися батьківських традицій
rester froid devant les avances de qqn
залишатися байдужим до залицянь
Rien de plus amusant que de le voir jouer avec sa petite fille.
Не бачила нічого смішнішого за його ігри з меншою донькою.
rivage de la mer
берег моря
rivage de la mer
морський берег
rôle de la violence dans la société
роль насилля у соціумі