Словосполучення (звороти), що містять слово «à la...» у категорії «загальна лексика»
Les pertes sévères dans l’armée de l’ennemi l’ont fait capituler.
Значні втрати в армії ворога змусили його здатися.
les pharmacies sont fermés le samedi, mais il y a une permanence à la prochaine station de métro
в суботу аптеки не працюють, але на наступній станції метро є чергова аптека
les pluies ont lavé le pavé
дощі вимили бруківку
les plus fameux médecins de la ville
найвідоміші лікарі міста
Les policiers ont tendu un guet-apens pour les criminels.
Поліцейські влаштували засідку для злочинців.
les pompiers ont combattu/circonscrit/enrayé/éteint/maîtrisé l’incendie
пожежники загасили вогонь
les provenants de la France, pas exclusivement, mais la plupart
не тільки французи, але у більшості своїй
les qualités inhérentes à la femme orientale
вроджені якості жінки зі Сходу
les rats ont envahi le bateau
щури заповнили корабель
Les rats transmettent à l’homme de nombreuses maladies, dont la peste.
Пацюки заражають людину численними хворобами, зокрема чумою.
Les ravisseurs ont libéré l’enfant après avoir obtenu la rançon.
Викрадачі звільнили дитину після того, як отримали викуп.
les rayons de soleil glissent à travers le feuillage
сонячні промені пробиваються крізь листя
Les reproches sanglants da sa mère ont forcé Claudine à quitter le nid familial.
Образливі докори матері змусили Клодін покинути родинне гніздо.
les riches et ceux qui désirent de l’être
багачі та ті, що прагнуть багатства
Les routes sont paralisées à cause du brouillard opaque.
Дороги паралізовані через густий туман.
les Rubens de ce musée
полотна Рубенса, представлені у цьому музеї
Les rudes gestes d’affection de mon montagnard bien aimé.
Кострубаті ніжності мого коханого гірняка.
les Saints de glace
свято на честь святих покровителів садівництва, 11-13 травня кожного року
Les savant ont su trouver un remède contre cette maladie meurtrière.
Ученим вдалося знайти ліки від цієї убивчої хвороби.
les services de la ville
комунальні послуги у місті
les stars de la politique
знамениті політики
Les statistiques sur nos nouveaux projets avaient démontré leur efficacité.
Статистичні дані щодо наших нових проектів виявляють їхню дієвість.
les témoins doivent présenter leur citation au tribunal
свідки повинні свідчити в суді
Les terroristes ont piégé l’explosif dans une voiture.
Терористи підклали вибухівку в машину.
Les voleurs ont tout pris dans le magasin de Daniel.
Злодії забрали все з магазину Даніеля.
les volontaires partant aux villages reculés dans les montagnes ont pour mission de libérer les habitants des chaînes de l’ignorance
завдання волонтерів у високогірних селах полягає у звільненні населення від пут невігластва
Les yeux de Colette sont clairs comme le jour.
Очі Колетт чисті, як кришталь.
L’Esprit de Georges Sand est le livre préféré de ma grand-mère.
Вибрані твори Жорж Санд ‒ улюблена книжка моєї бабусі.
L’État islamique est l’une des organisations terroristes les plus dangereuses au monde.
Ісламська Держава ‒ одна з найнебезпечніших терористичних організацій у світі.
l’État se réserve le droit exclusif de vendre le sucre
держава володіє монополією (виключним правом) на торгівлю цукром
leur amour difficile et sinistre alimente le génie de cet écrivain
важкі та зловіщі стосунки живлять геній цього писменника
leur civilisation est en train de se détruire elle-même
їхня цивілізація згасає сама собою
Leur décision loufoque de déménager en Afrique m’a surpris.
Їхнє дивне рішення переїхати до Африки мене здивувало.
L’examen s’est bien passé, mais j’ai peur d’avoir commis des fautes dans l’audition.
Екзамен пройшов добре, але боюся, що помилився в аудіюванні.
l’habitude les rend insensibles à l’amour
звичка робить їх несприйнятливими до кохання
L’harmonie de la nature me fascine.
Гармонія природи зачаровує мене.
L’héritage des parents a permis à Mathias se consacrer à la littérature.
Спадок батьків дозволив Матіасу присвятити себе літературі.
l’horreur de la guerre
жорстокість війни
l’horreur de l’homme pour la réalité
жах людини перед реальністю
l’horreur l’a saisi à la vue de ce spectacle affreux
коли на очах розгорталося це мерзенне видовище, його охопив жах
L’idée du livre a pris naissance après le voyage de l’auteur à Paris.
Ідея книжки зародилася під час подорожі автора в Париж.
L’idée même de devoir lui annoncer le départ de sa sœur me rendait malade.
Від одної думки про те, що я маю повідомити їй про від’їзд її сестри, мені було погано.
l’incendie de la rage
напад люті
l’indication de la matière d’un article, de son prix sur l’étiquette
склад та ціна виробу вказані на етикетці
L’inscription sur le fronton du Panthéon dit: "Aux grands hommes, la patrie reconnaissante".
На фронтоні Пантеону написано: "Великим людям ‒ вдячна батьківщина".
L’instabilité de la vie humaine.
Непевність людського буття.
L’instabilité de ses valeurs morales m’étonne toujours.
Нестійкість його моральних цінностей завжди мене дивувала.
L’insuffisance de revenus provoque une crise alimentaire dans les régions éloignées du pays.
Брак доходів спричиняє голод у віддалених регіонах країни.
L’insuffisance des ressources allouées à la mise en œuvre de notre programme.
Дефіцит ресурсів, виділених на реалізацію нашої програми.
L’interdiction d’aller au club est devenue le meilleur refuge pour Anna.
Заборона ходити в клуб стала найкращою відмовкою для Анни.