Wait, I want to smooth your hair. There you go.
|
|
Зачекай, я пригладжу тобі волосся. Отак-от.
|
We can go swimming if you like.
|
|
Ми можемо піти поплавати, якщо хочеш
|
We were anxious for you.
|
|
Ми хвилювалися за тебе.
|
Were you trying to cool me down?
|
|
Ти намагався мене заспокоїти?
|
What are the kids getting up to? Can you see?
|
|
Що там діти витворяють? Тобі видно?
|
What are you getting at now?
|
|
Що ти маєш на увазі?
(часто вживається, коли людина, що питає, думає, що співрозмовник обманює або говорить щось неприємне)
|
What are you going to do with yourself in the summer?
|
|
Що ти робитимеш влітку?
|
What are you so worked up about?
|
|
Через що ти так збісився?
|
What are you up to?
|
|
Чим займаєшся?
|
what brings you here?
|
|
яким вітром тебе занесло?
|
what can I do for you?
|
|
чим я можу допомогти?
|
What did I tell you?
|
|
Я ж казав (казала)!
(уживається, коли хтось не послухав поради мовця)
|
What did you say to her?
|
|
Що ти їй сказав?
|
What did you enjoy [the] most?
|
|
Що тобі сподобалося найбільше?
|
What did you intend by saying that?
|
|
Що ти мав на увазі, коли казав це?
|
what do you bet?
|
|
на що закладемося?
|
what do you do [for a living]?
|
|
ким ти працюєш?
|
What do you do? I am between jobs.
|
|
Ти десь працюєш? Я безробітний.
|
what do you have to say for yourself?
|
|
що ви скажете на своє виправдання?
|
what do you have to say for yourself?
|
|
що ти можеш сказати на своє виправдання?
|
What do you make of our boss?
|
|
Що думаєш про нашого шефа?
|
what do you make of this song?
|
|
як ти розумієш цю пісню?
|
What do you take me for?
|
|
За кого ти мене маєш?
|
What do you think of this situation?
|
|
Що ти думаєш про цю ситуацію?
|
What do you think she likes?
|
|
Як ти думаєш, що їй подобається?
|
What do you want on your pizza?
|
|
Із чим Ви хочете піцу?
|
what do/would you say
|
|
уживається, коли людина щось припускає чи пропонує
|
What have you done to my laptop?!
|
|
Що ти зробив з моїм ноутбуком?!
|
what have you got to say for yourself?
|
|
що ти можеш сказати на своє виправдання?
|
What? I can’t hear you.
|
|
Що? Я тебе не чую.
|
What makes you say that?
|
|
Чому ти так думаєш?
|
What message did you receive?
|
|
Яке ти отримав повідомлення?
|
What on earth are you playing at?
|
|
Що ти в біса робиш?
|
What would you say to a cup of coffee?
|
|
Як тобі ідея випити чашечку кави?
|
What you can bring to the party?
|
|
Що ти можеш дати?
|
what you will
|
|
як хочеш/хочете
|
Whatever decision you make, be sure it’s the best one.
|
|
Яке б рішення ти не прийняв, будь певен, що воно найкраще.
|
whatever you do, do it well
|
|
що б ти не робив, роби це добре
|
Whatever you do, don’t leave him alone.
|
|
Що б ти не робив, не залишай його самого.
|
What/how much do you weigh?
|
|
Скільки ти важиш?
|
what’s eating you (him, her)?
|
|
що турбує тебе (його, її)?
|
What’s wrong with you at all?
|
|
Що взагалі з тобою не так?
|
When did you last read a book?
|
|
Коли ти востаннє читав книгу?
|
When do you put a comma in conditional sentences?
|
|
Коли необхідно ставити кому в умовних реченнях?
|
When everybody is against you it’s hard to fight back.
|
|
Коли всі проти тебе, важко протистояти.
|
When you finish numbering all these pages, you can be free.
|
|
Коли закінчиш нумерувати всі ці сторінки, можеш бути вільним.
|
Whenever will you stop?
|
|
Та коли ж ти вже припиниш?!
|
Where are you going?
|
|
Куди ти йдеш?
|
Where do you stand on this issue?
|
|
Яка твоя позиція щодо цього питання?
|
Where do you stay?
|
|
У кого ти зупинився?
|