Словосполучення (звороти), що містять слово «you» у категорії «загальна лексика»
how old are you?
скільки вам (тобі) років?
how say you?
як Ви вважаєте? (питання до суду перед виголошенням вердикту)
How would you like it to go out for a dinner with me tomorrow?
Як ти ставишся до того, щоб піти зі мною на вечерю завтра?
However you finish it, I need this translation done by Monday.
Хай як ти його закінчиш, цей переклад потрібен мені до понеділка.
I am always at home for you.
Я завжди радий тебе бачити.
I am dead centre in the photo. How come you don’t see me?
Я у самому центрі фотографії. Як ти мене не бачиш?
I am going outside for a smoke. You can join me if you wish.
Я йду надвір покурити. Можеш приєднатися, якщо хочеш.
I am inviting you for lunch.
Я запрошую тебе на обід.
I am very happy for you.
Я дуже за тебе радий.
I am working over my dissertation, and what about you?
Я працюю над дисертацією, а ти чим займаєшся?
I believe in you.
Я вірю в тебе.
I bet you can’t cap my story!
Закладаюсь, що твоя історія і в слід не вступить моїй.
I can’t get my fill of gazing at you.
Я не можу на тебе надивитися.
I can’t hear you.
Я тебе не чую.
I can’t see you cry.
Я не можу дивитися, як ти плачеш.
I can’t tell you how sorry I am.
Я не можу передати те, як мені шкода.
I didn’t think to see you at Monica’s
я не чекав, що зустріну тебе у Моніки
I disagree [with you].
Я не погоджуюся [з тобою].
I don’t care what you want, it’s all one to me.
Мене не цікавить, що ти хочеш, це не має ніякого значення.
I don’t know what I see in you.
Я не знаю, що знайшла в тобі.
I don’t understand you at all!
Я зовсім тебе не розумію!
I doubt whether you are telling the truth or not.
Я сумніваюся, чи ти кажеш правду, чи ні.
I drive downtown, do you want a lift?
Я їду в центр міста, тебе підкинути?
I earnestly hope you will come next summer.
Я щиро сподіваюсь, що ти приїдеш наступного літа.
I feel for you.
Я співчуваю тобі.
I feel for you/him/her etc.
Мені шкода.
I give you my word.
Я даю тобі слово.
I had the same preconceptions about him that you do.
Я мав ті ж самі упередження щодо нього, що й ти.
I have absolutely no idea what you are talking about.
Я не маю жодної гадки, про що ти говориш.
I have my limits,Charlie! You are not to behave in this way!
Усьому є межа, Чарлі! Ти не поводитимеш себе так!
I have never asked you to stay. You can always leave.
Я ніколи не просив тебе залишитися. Ти можеш піти коли завгодно.
I have no hard feelings for you.
Я не ображена на тебе.
I have nothing against you personally
я не маю нічого проти тебе особисто
I have something for you.
Я маю дещо для тебе.
I have to differ with you on that.
Я мушу не погодитися з тобою в цьому.
I haven’t seen you for years.
Я не бачила тебе вже вічність.
I hold to these principles and you will never make me change my mind.
Я дотримуюся цих принципів, і ти ніколи не змусиш мене передумати.
I hope my story will come alive for you.
Я сподіваюсь, моя історія буде цікавою для тебе.
I hope, you know better than to mix alcohol.
Я сподіваюсь, тобі вистачить розуму не змішувати алкоголь.
I hope you will rewrite this article in next to no time.
Я сподіваюсь, що ти перепишеш цю статтю дуже швидко.
I hope you won’t hold my failure against me!
Я сподіваюся, що ви не згадуватимете мені цей провал.
I know how you feel.
Я розумію, як ти почуваєшся.
I lived through that period of my life, and I am happy to be here with you.
Я пережив цей період мого життя і щасливий бути тут із тобою.
I look forward to seeing you.
Не можу дочекатися, коли тебе побачу.
I love it when you smile.
Мені подобається, коли ти посміхаєшся.
I love you.
Я люблю тебе.
I miss you.
Я сумую за тобою.
I miss you too, angel.
Я теж сумую за тобою, янголятко.
I promise [you]
я запевняю [тебе]
I ran across Mike yesterday and he told me that you were pregnant!
Вчора я наштовхнулася на Майка і він сказав мені, що ти вагітна!