Словосполучення (звороти), що містять слово «ма́ти» у категорії «загальна лексика»
мати успіх
prendre  (p.p. pris)
Ми не маємо часу на дебати, перейдемо до голосування.
Nous n’avons pas le temps pour une délibération, nous allons voter tout de suite.
можливо, розлука завжди була частиною нашої мало не ідеальної пари
probablement que notre séparation a toujours vécu dans notre couple quasi parfait
Ніхто не хоче мати справу з такою безпомічною людиною, як ти, Урі.
Personne ne veut avoir affaire à un homme impuissant comme toi, Oury.
пізніше, коли я виросту, матиму маєток на Півдні Франції
plus tard quand je serai adulte j’aurai un vrai château au Sud de la France
Ризикована пропозиція, серденько, та вибору ми не маємо.
Une offre audacieuse, mon cœur, mais nous n’avons pas le choix.
Саміра має багато досвіду в організації фестивалів.
Samira est bien savante dans l’organisation des festivals.
Сандра має двох молодших сестер.
Sandra a deux petites frangines.
Сара має поганий вплив на тебе.
Sarah a une influence malfaisante sur toi.
Соланж отримала ляпаса від матері за свою нахабну поведінку.
Solange a reçu une claque sur la joue de la part de sa mère pour sa conduite insolente.
Стань перукарем, якщо маєш до того хист.
Sois plutôt coiffeur, si c’est ton talent.
так, я буду матір’ю в 16 і мені не соромно
oui, je suis mère à 16 ans et je n’en ai pas honte
Ти безхарактерний, а я маю характер.
Tu es sans caractère, et j’en ai un.
Ти мав би добре запакувати все крихке.
Tu devrais emballer soigneusement tous ces objets fragiles.
Ти маєш право злитися, він вчинив ницо.
Tu as tous les droits d’être en colère, car il a commis un acte odieux.
ти надіслав мені те несусвітне повідомлення і думаєш, що я оце маю відповідати?
tu m’a écrit ton message à la con, et là je dois te répondre, tu crois ?
Ти не мав би розцінювати кожен вчинок як виклик твоєму авторитету.
Tu ne peux pas considérer tout acte comme un défi à ton autorité.
ти не маєш права ні в чому його підозрювати
tu n’as pas le droit de porter tes soupçons sur lui
Ти почасти маєш рацію, та послухай-но мене.
Tu as partiellement raison, mais écoute-moi s’il te plaît.
хай як мало...
si peu que
хтось має загладжувати твою вину
quelqu’un doit réparer tes erreurs
якщо тебе це втішить, то скажу, що слухаємо тебе ми мало
rassure-toi, on t’écoute rarement