Словосполучення (звороти), що містять слово «au» у категорії «locuzione»
s’en donner à cœur joie
не знати спину/зупину/угаву
s’en donner à cœur joie
розпереза́тися
sentir qqch à plein nez
сильно пахнути  (чим)
siffler au disque
брати на віру
siffler au disque
гаяти час
siffler au disque
позича́ти
six pieds de terre suffisent au plus grand homme
ми візьмемо з собою чотири дошки і землі трошки
six pieds de terre suffisent au plus grand homme
після смерті і великому чоловікові трьох аршин землі вистачить
tant (il) y a que...
хай там як, а...
tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
до пори жбан воду носить
tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
до часу збан воду носить та людей пити просить
tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
доти дзбан по воду ходить, доки не розіб’ється
tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
доти збанок воду носить, доки йому вухо не урветься
tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
пішов глечик по воду, та й голову там положив
tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
повадився кухоль по воду ходить, поки йому ухо одламали
tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
так довго дзбан воду носить, поки йому вухо не урветься
tarir ses larmes à force de pleurer
виплакати всі сльози
tarte à la crème
заяложений вислів
tarte à la crème
прописна мораль
tarte à la crème
утертий шаблон
tel qui donne à pleines mains, qui n’oblige personne
по-справжньому дає той, що не вимагає сплати боргу
tenir à peu de chose
залежати від чогось незначного
tenir à qqch comme à la prunelle de ses yeux
берегти як зіницю ока  (що)
tenir à qqch comme à la prunelle de ses yeux
пильнувати як ока на лобі  (що)
tenir quelqu’un à l’œil
не спускати очей  (з кого)
tenir quelqu’un à l’œil
пасти очима  (кого)
tenir quelqu’un à l’œil
пильно стежити  (за ким)
tenir quelqu’un à l’œil
тримати на оці  (кого)
tête à claques
бридка морда
tête à claques
мерзенне обличчя
tête à claques
огидна морда
tête à claques
опудало горохове
tête à claques
паскудна пика
tête à gifles
бридка морда
tête à gifles
мерзенне обличчя
tête à gifles
огидна морда
tête à gifles
опудало горохове
tête à gifles
паскудна пика
tête à l’évent
без царя в голові
tête à l’évent
безголова людина
tête à l’évent
безтолкова людина
tête à l’évent
непутяща людина
tête à l’évent
нетямка людина
tête à l’évent
нетямуща людина
tirer à la cible
влучити в десятку
tirer à la cible
влучити в мішень
tirer à la cible
влучити в яблучко
tirer à la cible
поціля́ти
tirer au but
влучити в десятку
tirer au but
влучити в мішень