з іронічним відтінком або для пишномовності
|
|
le
|
з материного боку
|
|
maternel
(pl. m. maternels; f. maternelle, pl. f. materneles)
|
з материного коліна
|
|
maternel
(pl. m. maternels; f. maternelle, pl. f. materneles)
|
з материного покоління
|
|
maternel
(pl. m. maternels; f. maternelle, pl. f. materneles)
|
з мене вже точно досить
|
|
j’en ai plus qu’assez
|
з мене досить його голосу, обличчя, відчуття того, що я вже це проживала
|
|
j’ en ai plein la tête, de sa voix, de sa figure, de la répétition de ma vie d’avant
|
з мене досить твоїх забаганок
|
|
j’en ai marre de tes caprices
|
з метою
|
|
en vue de
(qqch / faire qqch)
|
з новою мамою в нас не складається
|
|
je vis en froid avec ma nouvelle maman
|
з сердечної простоти
|
|
en toute simplicité
|
з телевізором точно щось не так
|
|
la télé a sûrement quelque chose
|
зелена квасоля з довгими стручками
|
|
haricots princesse[s]
|
з’їдь з лівої сторони!
|
|
ne roule pas sur la gauche !
|
Злодії забрали все з магазину Даніеля.
|
|
Les voleurs ont tout pris dans le magasin de Daniel.
|
Ісламська Держава ‒ одна з найнебезпечніших терористичних організацій у світі.
|
|
L’État islamique est l’une des organisations terroristes les plus dangereuses au monde.
|
йому не виплутатися з халепи
|
|
il se débrouille comme un pied
|
йому п’ять з копійками років
|
|
il a cinq ans et des cacahuètes
|
Клака з усіх сил підтримувала виставу.
|
|
La claque soutenait la pièce de toutes ses forces.
|
компанію розділили з причини банкрутства
|
|
la firme a été balkanisée en raison de la faillite
|
Крамарка встигла вийти з магазину під час пожежі.
|
|
La commerçante a eu le temps pour quitter son magasin pendant l’incendie.
|
Летиція з пошаною берегла пам’ять про свого покійного чоловіка.
|
|
Laetitia conservait chèrement le souvenir de son mari défunt.
|
Ллє як з відра! Ми зможемо вийти лише під час просвітку.
|
|
Il pleut à seaux ! On ne pourra sortir que pendant une embellie.
|
Любов між ними росла з кожним днем.
|
|
L’amour entre eux grandissait chaque jour.
|
Марі прихистила свою подругу, яку виселили з дому посеред зими.
|
|
Marie a réfugié son amie expulsée de chez elle en plein hiver.
|
Марія сильно змінилась з нового навчального року
|
|
Marie a énormément changé, depuis la rentrée
|
масові виїзди з країни
|
|
exode (m)
(pl. exodes)
|
мати проблеми з уявою
|
|
manquer totalement d’imagination
|
Медіуми стверджують, що можуть розмовляти з духами померлих.
|
|
Les médiums affirment pouvoir parler avec les esprits des defunts.
|
ми з нею трохи прогулялися
|
|
nous nous sommes promenés un peu avec elle
|
ми з ним говорили про притулок для дітей, що загубились
|
|
nous lui avons parlé d’un abri pour enfants perdus
|
Ми засуджуємо агресію з боку Росії, як і всі інші недавні напади.
|
|
Nous condamnons cet attentat russe, tout comme tous les autres attentats récents.
|
ми із сучасниками Рабле, без сумніву, сміємося з різних речей
|
|
les contemporains de Rabelais avaient sans doute un sens d’humour complètement différent du nôtre
|
Ми матимемо справу з могутнім ворогом.
|
|
Nous allons avoir affaire à un adversaire redoutable.
|
ми поділяємо думку нашого опонента з Франції
|
|
nous abondons dans le sens du représentant de la France
|
мило вислизає з рук
|
|
le savon glisse des mains
|
Мій маленький Микола грає роль лікаря з усією своєю дитячою серйозністю.
|
|
Mon petit Nicolas joue son rôle du docteur avec une conviction comique.
|
Моє побачення з Альбеном пройшло прекрасно.
|
|
Mon rancard avec Albin s’est superbien passé.
|
молодий гульвіса, нероба з провінції
|
|
grand veau
|
Навіть через стільки років спогад про перший поцілунок з дружиною зринав у пам’яті.
|
|
Même après tant d’années, le souvenir de son premier baiser avec son épouse subsistait.
|
Надія з таких жінок, які більш матері, аніж дружини
|
|
Nadine, femme qui est plus mère qu’épouse
|
Найкращі побажання з нагоди Різдва!
|
|
Meilleurs vœux pour Noël !
|
найцікавіша з наук
|
|
la plus intéressante des sciences
|
нам далеке столичне життя з його нічними розвагами
|
|
loin de nous la capitale avec sa vie nocturne
|
написала абзац з п’ятьма помилками, класна у мене італійська?
|
|
j’ai écrit un alinéa avec cinq fautes, tu aimes bien mon italien?
|
Наплив експортних продуктів з Китаю на внутрішній ринок.
|
|
L’inondation du marché national par les exportations chinoises.
|
наш чудо-препарат у продажі з 13 листопада
|
|
notre remède-miracle sera en vente le 13 novembre
|
не з примусу
|
|
librement
|
не крутися, я намагаюсь писати з тебе портрет
|
|
ne bouge pas, j’essaie de faire ton portrait
|
Не хочу мати з ним справу, він безперестанку клеїть дурня.
|
|
Je ne veux pas avoir affaire à lui, il fait l’idiot sans cesse.
|
Немилостивий вітер видер з рук парасолю.
|
|
Le vent furieux lui a arraché son parapluie.
|