Словосполучення (звороти), що містять слово «avoir de» у категорії «загальна лексика»
elle a pris en main l’éducation de son fils enfin
нарешті вона взялася за виховання сина
Elle a pris une apparence anodine et a souri.
Вона набрала безневинного вигляду та всміхнулася.
Elle a répété obtusément ce que son mari lui avait dit auparavant.
Вона необачно повторила те, що раніше сказав їй чоловік.
elle a roulé le lit de sa mère malade sur la terrasse
вона викотила ліжко хворої матері на терасу
Elle a su découvrir ses intentions de jour à autre.
Потроху їй вдалося розкрити його наміри.
elle a toujours de riches idées
вона завжди має плідні задуми
elle avait hérité de la beauté maternelle
від матері їй дісталася краса
Elle avait tort de tant fumer.
Вона дарма стільки курила.
Elle avait une dizaine de robes banane.
Вона мала з десяток бананових суконь.
elle en a marre de lui
він їй насточортів
elle est défavorable à l’insertion du nouveau paragraphe
вона погано ставиться до ідеї додаткового підпункту
elle est enceinte, elle a de fréquents malaises
вона вагітна, часто мліє
elle est hors de contrôle depuis que son associé a menacé de nous abolir
вона сама не своя відтоді, як наш партнер погрожує, що знищить нас
elle est particulièrement habile à briser les cœurs des quadragénaires
понад усе вона вміла подобатись сорокарічним чоловікам
elle est très nerveuse au chantier, on a bien fait de la prendre
вона така енергійна на будівельному майданчику, добре, що ми її взяли
elle eut un cri de désespoir
вона видала крик розпачу
Elle insistait, mais j’ai refusé tout de même.
Вона наполягала, але я все одно відмовив.
Elle l’a quitté en été, il l’a oubliée et trouvé une nouvelle copine peu après.
Вона його покинула влітку, та він її забув і швидко знайшов іншу.
elle m’a directement annoncé sa décision de divorcer
вона відкрито заявила про розлучення
elle m’a invité à la générale de sa nouvelle pièce
вона мене запросила на генеральну репетицію нової вистави
elle n’a pas eu ton entrainement mental
вона не мала такої психологічної підготовки, як ти
elle ne fume que des cigarettes à bout filtre
вона курить лише сигарки з фільтром
elle prétend avoir mis trois ans à comprendre son mari, elle exagère!
каже, що витратила три роки аби зрозуміти, ким насправді є її чоловік, це ж вона перебільшує!
elle se sent décidément mieux lorsqu’elle a fini de travailler, on sort au moins trois fois par semaine
їй значно краще після звільнення, ми виходимо у люди принаймні тричі на тиждень
En 2017 j’ai lu tous les romans d’Amélie Nothomb. Là, j’ai décidé de les relire.
У 2017 я прочитала усі романи Амелі Нотомб. Зараз я вирішила їх перечитати.
en avoir à/contre
зли́тися  (на кого)
en avoir à/contre
се́рдитися  (на кого)
en cas de contact avec les yeux, laver à grande eau
при потраплянні в очі, промити проточною водою
en vouloir à l’argent, au bien de qqn
зазіхати на чиїсь гроші, майно
encore une fois, nous avons laissé passer l’occasion de remédier à cette injustice
уже вкотре ми упускаємо можливість змести цю нерівність
Est-ce que je pourrais avoir un peu de glace, s’il vous plaît.
Принесіть нам льоду, будь ласка.
est-ce que tu as vraiment eu de raisons valables de ne pas venir hier ?
чи мав ти справді поважні причини, щоб не з’явитися вчора?
Est-ce qu’elle m’a oublié? C’est-à-dire qu’elle ne m’a pas reconnu.
Чи вона мене забула? Просто вона мене не впізнала.
et après tu as mangé une boîte de chocolat ?
а тоді ти з’їв коробку шоколадних цукерок?
et comme légume, il y a des pommes de terre
а на гарнір у нас овочі
et parallèlement, on doit se préparer à des changements climatiques
одночасно з тим ми повинні готуватися до кліматичних змін
et personne n’a même remarqué que j’ai été absent ?
ніхто й не помітив моєї відсутності?
et vous devez alors réfléchir à la signification de la simplicité
ви, таким чином, повинні подумати про значення довірливості
être à la tête de sa classe
бути найкращим в класі
être à l’abri de tout soupçon
бути поза всілякою підозрою
être à l’abri des besoins
не знати нужди
être à l’abri des soupçons
бути поза підозрою
Être sincère est mon plus grand talent, donner mon avis à des gens est mon plus grand défaut.
Бути щирим ‒ мій найбільший дар, мій найгірший недолік ‒ казати людям, що я думаю.
Fabien a décidé de retirer son enjeu.
Фаб’єн вирішив забрати свою ставку.
finalement, à 65 ans, elle a perdu complètement la raison
врешті, у 65 років, вона геть стратила розум
Hélène est restée stupide à l’annonce du mariage de l’homme qu’elle aimait.
Елен сторопіла, коли повідомили про весілля чоловіка, якого вона кохала.
Hier nous sommes retournés de Strasbourg pour où nous étions partis il y a deux semaines.
Вчора ми повернулися зі Страсбурга, куди вирушили два тижні тому.
ici je n’ai qu’une méchante bibliothèque composée de quelques livres
тут в мене нещасна бібліотека, в ній всього кілька книжечок
Ici je prends à gauche, donc à demain !
Тут я повертаю вліво, тож до завтра!
Il a aperçu sa silhouette au loin, il avait honte de sa tenue modeste et n’a jamais pu lui parler.
Він помітив її зделеку, та сором за своє скромне вбрання так і не дозволив йому до неї заговорити.