Словосполучення (звороти), що містять слово «avoir de» у категорії «загальна лексика»
peau à la surface du lait bouilli
пінка на молоці
Personne ne veut avoir affaire à un homme impuissant comme toi, Oury.
Ніхто не хоче мати справу з такою безпомічною людиною, як ти, Урі.
plus tard quand je serai adulte j’aurai un vrai château au Sud de la France
пізніше, коли я виросту, матиму маєток на Півдні Франції
postuler une place de journaliste à la chaîne locale
пробувати себе на вакансію журналіста на місцевому каналі
Pour avoir beaucoup de likes sur Instagram il faut poster les photos de couleurs froides.
Щоб збирати лайки в "Інстаграмі", краще публікувати фото в холодній кольоровій гамі.
pour les chrétiens, la notion de providence a remplacé celle de destin
для християн поняття провидіння витіснило поняття долі
Pourquoi est-ce que la prudence ne t’a pas conseillé de te taire ?
Чому твоя обачність не дала тобі змовчати?
Puisque l’épidémie de grippe est en recul, les enfants sont rentrés à l’école.
Оскільки епідемія грипу йде на спад, діти повернулися до школи.
Quand j’ai vu la femme sanglante sur terre, j’ai tout de suite appelé la police.
Коли я побачив на землі закривавлену жінку, я одразу ж викликав поліцію.
quand mon interlocuteur me répond je ne comprends pas à cause des problèmes de connexion
коли співбесідник щось каже, мені нічого не чути через проблеми зі з’єднанням
Quand tu as mal à la tête il faut prendre un comprimé.
Коли тебе болить голова, слід з’їсти таблетку.
Quasimodo a été élu le pape des fous pendant la fête des fous.
Квазімодо обрали папою на святі дурнів.
Quel guet-apens, vous avez organisé une fête à l’occasion mon anniversaire !
Який сюрприз, ви влаштували свято з нагоди мого дня народження!
Quelqu’un a marché sur la traînée de sa robe et l’a déchirée.
Хтось наступив на шлейф її сукні та розірвав її.
qu’est-ce qu’il y a à becqueter ?
є що поклювати?
regret d’avoir offensé le nom de Dieu
каяття через зневаження імені Господа
régulièrement, il n’aurait pas dû être battu
за нормальних умов його б ніхто не набив
rentre chez toi, tu as bu plus que de raison
вертайся додому, ти забагато випив
rien n’est comparable à mon expérience internationale il y a deux ans
нічого не зрівняється із досвідом, що я здобув два роки тому за кордоном
sa femme a déjà pensé à l’abandon
дружина вже думала, що він покинув сім’ю
sa liberté m’a séduit, je n’aurais pas imaginé me marier avec une femme de mon milieu
мене полонила її воля, я вже й уявити собі не міг одружитися з людиною, рівною мені
Sa vue obtuse à cause des médicaments l’empêchait de voir où elle se trouvait.
Її зір, притуплений ліками, не давав побачити, де вона знаходилася.
Sans doute elle a de la distinction.
Вона, безумовно, елегантна.
s’appliquer sérieusement à l’apprentissage des langues
серйозно братися за вивчення мов
se soumettre strictement à un emploi du temps
строго дотримуватися розкладу
Ses protestations furieuses de l’an dernier ont cessé.
Його тогорічні роз’ярені протести завершилися.
Seulement à l’âge mûr il a compris que le temps était inexorable.
Лише у зрілому віці він зрозумів, що час невідворотний.
Si cela peut vous intéresser, nous avons un choix de magazines et video.
Якщо вам цікаво, то в нас представлено великий вибір журналів та відеодисків.
Si, par impossible, elle arrive à temps, je t’offre du vin.
Якщо якимось дивом вона прийде вчасно, з мене вино.
si vous prenez la première à gauche vous aboutissez à la place de la Bastille
повернувши наліво, ви дійдете до площі Бастилії
Solange a reçu une claque sur la joue de la part de sa mère pour sa conduite insolente.
Соланж отримала ляпаса від матері за свою нахабну поведінку.
Son amour de la musique l’a fait partir dans la capitale pour y faire ses études.
Її захоплення музикою змусило її поїхати в столицю, щоб там вчитися.
son court séjour chez nous a renversé l’ordre à la maison
його недовге перебування в нас зруйнувало усталений порядок
Son état de santé l’a fait quitter son travail exhaustif.
Він був змушений покинути свою роботу за станом здоров’я.
Son fils aîné a l’esprit des affaires.
Його старший син має хист до бізнесу.
son interprétation de la Cinquième Symphonie a été un massacre
його виконання П’ятої симфонії було катастрофою
Son père n’a pas laissé jour à ses explications.
Батько не дав їй можливості все пояснити.
son refus de la proposition l’a abasourdi
вона його приголомшила відмовою
son ton a tourné à l’acide d’un coup
раптом тон його перетворився на отруту
Soyez prudents, il y a du verglas aujourd’hui.
Будьте обережні, сьогодні ожеледиця.
Stéphane est tombé amoureux de la frangine avec laquelle il a passé la nuit.
Стефан закохався у повію, з якою провів ніч.
Sur la tombe de l’actrice il y avait une épitaphe touchante.
На надгробку актриси була зворушлива епітафія.
Sylvie passe des heures à bavarder avec ses copines.
Сільві годинами базікає зі своїми подругами.
Ta sale gueule ressemble à celle de Quasimodo.
Твоя бридка пика схожа на фізію Квазімодо.
Ta sensibilité à l’égard des enfants abandonnés est touchante.
Твоя співчутливість до покинутих дітей зворушує.
ta vie est grise, n’aie pas peur de prendre des risques
життя твоє безбарвне, не бійся ризикувати
toi et moi étions amoureux autrefois, et tellement de choses ont changé
колись ми кохали один одного, як багато змінилося з того часу
ton fils a de jolis traits
у твого сина гарні риси
Tout ça, ce sont ses feintes. Si nous consentons à ses conditions, nous serons à sa merci.
Це все ‒ його тенета. Якщо ми погодимося на його умови, то будемо від нього залежати.
Toute la maison a été détruite, seulement la cave où la famille se cachait, a subsisté.
Увесь дім було зруйновано, вцілів лише підвал, де ховалася родина.