Словосполучення (звороти), що містять слово «avoir à...» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
avoir l’esprit aux talons
бути легковажним
avoir l’esprit aux talons
бути нерозсудливим (нерозважливим)
avoir l’esprit aux talons
мати вітер в голові
avoir l’esprit de l’escalier
пізно до розуму доходити
avoir l’esprit de l’escalier
якби той розум спереду, що тепер ззаду
avoir l’œil au guet, l’oreille au guet
бути завжди напоготові
avoir l’œil au guet, l’oreille au guet
дивитися в обидва
avoir l’œil au guet, l’oreille au guet
матися на бачності  ([розм.])
avoir mal au cœur
відчувати нудоту/огиду/відразу
avoir moins de bras que de jambes
покладатися на ноги, а не на кулаки
avoir moins de bras que de jambes
прагнути якнайшвидше змитися  (звідки)
avoir peur de son ombre
боятися власної тіні
avoir plus d’une corde, plusieurs cordes à son arc
мати засоби для досягнення власних цілей
avoir qqch à cœur
бажа́ти  (чого)
avoir qqch à cœur
жада́ти  (чого)
avoir qqch à cœur
хоті́ти  (чого)
avoir qqn à dos
вважати когось своїм ворогом
avoir qqn à dos
мати ворога
avoir qqn à la caille
не зносити когось
avoir qqn au-dessus de la tête
почувати над собою чиюсь владу
avoir raison de...
брати гору  (над ким, чим)
avoir sa place au soleil
знайти своє місце під сонцем
avoir soif à avaler sa langue
на спрагу знемагати
avoir son allumette de marchand de vin
бути лепетливим на язик
avoir son allumette de marchand de vin
язик як помело
avoir toujours la larme à l’œil
бути плаксивим
avoir toujours la larme à l’œil
бути плачливим
avoir toujours la larme à l’œil
бути тонкосльозим
avoir toujours la larme à l’œil
мати очі на мокрому місці
avoir toujours la larme à l’œil
очі на солонці  (в кого)
avoir toujours la larme à l’œil
сльози на краєчку  (в кого)
avoir toujours l’argent à la main
марнотра́тити
avoir toujours l’argent à la main
розтринькувати гроші
avoir toujours le pied à l’étrier
сидіти на клунках  (завжди готовий вирушити в подорож)
avoir toujours l’épée à la main
бути завжди готовим затіяти бійку
avoir un cœur de bronze
бути безжалісним/жорстоким
avoir un cœur de bronze
бути немилостивим/немилосердним
avoir un cœur de bronze
мати жорстоке/камінне серце
avoir un cœur de caillou
бути безжалісним/жорстоким
avoir un cœur de caillou
бути немилостивим/немилосердним
avoir un cœur de caillou
мати жорстоке/камінне серце
avoir un cœur de pierre
бути безжалісним/жорстоким
avoir un cœur de pierre
бути немилостивим/немилосердним
avoir un cœur de pierre
мати жорстоке/камінне серце
avoir un cœur de tigre
бути безжалісним/жорстоким
avoir un cœur de tigre
бути немилостивим/немилосердним
avoir un cœur de tigre
мати жорстоке/камінне серце
avoir un grain de folie dans la tête
бути несповна розуму
avoir un grain de folie dans la tête
бути трохи не при своєму розумі
avoir un joli coup de fourchette
бути добрим їдцем