Словосполучення (звороти), що містять слово «все» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
бачити все в неправильному світлі
avoir les yeux malades  ([фам.])
беручи до уваги всі за і проти
à tout prendre
бігти ((в)тікати, гнати, мчати(ся), летіти) на всі заставки
avoir des ailes aux talons
бігти (гнати, мчати(ся), летіти) на всі заставки
courir comme un zèbre
бігти (мчати) з усіх (зі всіх) ніг
avoir des ailes aux talons
бігти (мчати) з усіх (зі всіх) ніг
courir comme un zèbre
бігти чимдуж (щосили, з усієї сили)
avoir des ailes aux talons
бігти чимдуж (щосили, з усієї сили)
courir comme un zèbre
в тебе не всі вдома!
ça va pas dans la tête !
в тебе не всі вдома!
ça va pas la tête !
враховуючи всі аспекти
à tout prendre
все йде з голови
c’est (tout) dans la tête
все перемішалось
c’est le monde renversé
говорити про все і ні про що
bavarder de la pluie et du beau temps
говорити про все і ні про що
causer de la pluie et du beau temps
з усієї сили
comme un sourd
з усім спорядженням
avec armes et bagages
з усіх ніг
à toutes jambes
з усього користь здобувати
becqueter à tous les râteliers
зустріти павука вранці ‒ увесь день шкереберть; увечері ж ‒ надія на краще із ним прийде
araignée du matin, chagrin; araignée du soir, espoir
кликати усіх
appeler (convoquer) le ban et l’arrière-ban
кричати на всіх перехрестях
battre un ban  ([розм.])
ладному все на лад
bon cavalier monte à toute main
мати руки, з яких все вислизає
avoir des mains de beurre
на виду у всіх
au grand jour de la publicité
на всі заводи (узаводи, навзаводи) бігти (летіти, мчати)
avoir des ailes aux talons
на всі заводи (узаводи, навзаводи) бігти (летіти, мчати)
courir comme un zèbre
не бий, не волочи, у горілці язик намочи ‒ всю правду скажу
ce que le sobre tient au cœur est sur la langue du buveur
не боятися казати всю правду
appeler les choses par leur nom
не боятися казати всю правду
appeler un chat un chat
не все котові пушення
août et vendanges ne se font pas tous les jours
не все котові пушення
ce n’est pas fête tous les jours
не все котові пушення
ce n’est pas tous les jours dimanche
не все котові пушення
ce n’est pas tous les jours fête
не все у середу Петра
août et vendanges ne se font pas tous les jours
не все у середу Петра
ce n’est pas fête tous les jours
не все у середу Петра
ce n’est pas tous les jours dimanche
не все у середу Петра
ce n’est pas tous les jours fête
очима все б з’їв
avoir les yeux plus gros que le ventre
перше всього
avant/sur toute chose
по всіх світах шукати
chercher qqn par mer et par terre
по всіх усюдах шукати
chercher qqn par mer et par terre
придатний до всього
à deux mains
річ, що всім припадає до смаку
chaussure à tous pieds
сприймати все у спотвореному вигляді
avoir l’esprit tordu
то все кіт!
c’est le chat !  ([ірон.])
у всіх на очах
au grand jour de la publicité
увесь час думати
avoir qqch en tête
умілій людині все під силу
bon cavalier monte à toute main
усім серцем
à plein cœur