Словосполучення (звороти), що містять слово «à» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
un froid à pierre fendre
холод, що й собаку не вдержиш
un froid de chien
холод, аж кров у жилах стигне
un froid de chien
холод, хоч вовків гони
un froid de chien
холод, хоч собак гони
un froid de chien
холод, що й собаку не вдержиш
un froid de gueux
холод, аж кров у жилах стигне
un froid de gueux
холод, хоч вовків гони
un froid de gueux
холод, хоч собак гони
un froid de gueux
холод, що й собаку не вдержиш
un froid de loup
холод, аж кров у жилах стигне
un froid de loup
холод, хоч вовків гони
un froid de loup
холод, хоч собак гони
un froid de loup
холод, що й собаку не вдержиш
un froid de tous les diables
холод, аж кров у жилах стигне
un froid de tous les diables
холод, хоч вовків гони
un froid de tous les diables
холод, хоч собак гони
un froid de tous les diables
холод, що й собаку не вдержиш
un homme à la mer
людина, що пустилася берега
un homme à toutes mains
майстер на всі руки
un joli brin de plume
витончене письмо
un joli brin de plume
вишуканий стиль
un joli brin de plume
добірний стиль
un joli brin de plume
елегантний стиль
un joli brin de plume
образна мова
un joli brin de plume
пишний/піднесений стиль
un jour de chance
щасливий день
un lavage de cerveau
промивання мізків
un lit de douleur
божа постель
un lit de douleur
смертельна постель
un nid de hiboux
занедбаний будинок
un nid de hiboux
занехаяна будівля
un nid de hiboux
нежилий будинок
un nid de hiboux
халабу́да (ж.)
un nid de hiboux
халу́па (ж.)
un nid de hiboux
халупчи́на (ж.)
un nid de hiboux
хи́жа (ж.)
un panier de crabes
відро з крабами  (теорія недалекоглядного мислення)
un panier de crabes
осине гніздо
un peu de fiel gâte beaucoup de miel
ложка дьогтю в бочці меду
un peu de honte est bientôt passé
з сорому очі не вилізуть
un peu de honte est bientôt passé
стид не дим, очей не виїсть
un propre à rien
нікче́мник (ч.)
un propre à rien
шалапу́т (ч.)
un serrement de cœur
журба́ (ж.)
un serrement de cœur
нудьга́ (ж.)
un serrement de cœur
розчарува́ння (с.)
un serrement de cœur
сум (ч.)
un serrement de cœur
туга на серці
un soleil de janvier
ні пес, ні баран
un soleil de janvier
ні риба, ні м’ясо