Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
larmes
Приховати приклади
n. f. pl.
біль (
ч.
)
;
му́ка (
ж.
)
;
стражда́ння (
с.
)
larme
Приховати приклади
n. f.
[laʀm]
(pl.
larmes
)
сльоза́ (
ж.
)
océan de larmes
-
море сліз
yeux gonflés de larmes
-
очі повні сліз
laisser couler les larmes
-
лити сльози
pleurer des larmes de joie
-
лити сльози радості
une larme glissa sur sa joue
-
одна сльоза скотилася по щоці
(
[літ.]
; вжив. тільки у множ.:
les larmes
)
печа́ль (
ж.
)
;
журба́ (
ж.
)
;
ту́га (
ж.
)
;
сум (
ч.
)
;
жаль (
ч.
)
;
скорбо́та (
ж.
)
Toute sa vie passe dans les larmes.
-
Усе його життя минає в печалі.
Син.:
affliction
,
chagrin
стражда́ння (
с.
)
;
му́ка (
ж.
)
;
біль (
ч.
)
Син.:
mal
,
souffrance
кра́пля (
ж.
)
;
кра́пелька (
ж.
)
;
ка́пля (
ж.
)
;
ка́пелька (
ж.
)
Je boirai une larme du vin, pas plus.
-
Я вип’ю капельку вина, не більше.
Син.:
goutte
(
[бот.]
)
сік, що витікає з рослин
(
[бот.]
)
larmes de la vigne
-
сік винограду
(
[перен.]
)
крапля дощу або роси
(
[перен.]
)
будь-яка річ у формі сльози
орнамент у формі сліз на похоронних тканинах
(
[геральд.]
)
сльоза́ (
ж.
)
(
)
(
[перен.]
)
мелодія, яка нагадує ридання
Словосполучення (звороти), що містять "larmes"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
7
Показати фрази
Je boirai une larme du vin, pas plus.
Я вип’ю капельку вина, не більше.
laisser couler les larmes
лити сльози
océan de larmes
море сліз
pleurer des larmes de joie
лити сльози радості
Toute sa vie passe dans les larmes.
Усе його життя минає в печалі.
une larme glissa sur sa joue
одна сльоза скотилася по щоці
yeux gonflés de larmes
очі повні сліз
заст.
,
фразеол.
,
фам.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
être dans les larmes
бути в сльозах
бот.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
larmes de la vigne
сік винограду
перен.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
vallée de larmes (de misère)
життя́ (
с.
)
полігр.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
larme de compositeur
ко́ма (
ж.
)
присл.
,
фразеол.
Кількість фраз:
6
Показати фрази
sèche tes larmes
сльозами горя не здолаєш (не відбудеш)
sèche tes larmes
сльозами горю не поможеш
sèche tes larmes
слізьми горю не зарадиш
sèche tes larmes
журба сорочки не дасть
sèche tes larmes
плачем лиха не виплачеш
sèche tes larmes
слізьми горя не заллєш
реліг.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
don des larmes
здатність деяких людей проливати сльози під час молитви
фразеол.
Кількість фраз:
70
Показати фрази
avoir des larmes dans la voix
мати здавлений від сліз голос
avoir la larme facile
бути плаксивим
avoir la larme facile
бути плачливим
avoir la larme facile
бути тонкосльозим
avoir la larme facile
мати очі на мокрому місці
avoir la larme facile
уміти легко розплакатися
avoir le don des larmes
бути плачливим
avoir le don des larmes
бути плаксивим
avoir le don des larmes
мати очі на мокрому місці
avoir le don des larmes
бути тонкосльозим
avoir toujours la larme à l’œil
мати очі на мокрому місці
avoir toujours la larme à l’œil
бути тонкосльозим
avoir toujours la larme à l’œil
бути плачливим
avoir toujours la larme à l’œil
бути плаксивим
avoir toujours la larme à l’œil
очі на солонці
(в кого)
avoir toujours la larme à l’œil
сльози на краєчку
(в кого)
contenir ses larmes
стримувати сльози
don des larmes
уміння легко розплакатися
essuyer ses larmes
втерти сльози
étancher des larmes
висушити сльози (сльозу)
(чиї (чию))
être au bord des larmes
бути готовим розплакатися
être en larmes
бути в сльозах
être noyé de larmes
потопати в сльозах
être noyé de larmes
слізьми землю топити
fondre en larmes
потопати в сльозах
fondre en larmes
плакати-ридати
fondre en larmes
ревно плакати
fondre en larmes
ридма ридати
fondre en larmes
запла́кати
fondre en larmes
зайтися плачем (сльозами)
fondre en larmes
вибухнути плачем
larmes de crocodile
крокодилячі (крокодилові) сльози
larmes de l’aurore
роса́ (
ж.
)
larmes de sang
криваві сльози
larmes hypocrites
крокодилячі (крокодилові) сльози
mêler ses larmes à celles de qqn
розділити горе
(чиє)
pleurer à chaudes larmes
плакати-ридати
pleurer à chaudes larmes
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
pleurer à chaudes larmes
слізьми землю топити
pleurer à chaudes larmes
кривавицею ридати
pleurer à chaudes larmes
ревно плакати
pleurer à chaudes larmes
ридати ридма
pleurer à chaudes larmes
потопати в сльозах
pleurer à chaudes larmes
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
pleurer des larmes de sang
кривавицею ридати
pleurer toutes les larmes de ses yeux
ридати ридма
pleurer toutes les larmes de ses yeux
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
pleurer toutes les larmes de ses yeux
плакати-ридати
pleurer toutes les larmes de ses yeux
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
pleurer toutes les larmes de ses yeux
слізьми землю топити
pleurer toutes les larmes de ses yeux
кривавицею ридати
pleurer toutes les larmes de ses yeux
ревно плакати
pleurer toutes les larmes de ses yeux
потопати в сльозах
pleurer (verser) toutes les larmes de son corps
ридати ридма
pleurer (verser) toutes les larmes de son corps
ревно плакати
pleurer (verser) toutes les larmes de son corps
кривавицею ридати
pleurer (verser) toutes les larmes de son corps
слізьми землю топити
pleurer (verser) toutes les larmes de son corps
сльозами (сльозою) митися (вмиватися)
pleurer (verser) toutes les larmes de son corps
плакати-ридати
pleurer (verser) toutes les larmes de son corps
заливатися (обливатися, умиватися, заходитися) сльозами (слізьми)
pleurer (verser) toutes les larmes de son corps
потопати в сльозах
rencogner (rentrer) ses larmes
ковтати сльози
rire aux (jusqu’aux) larmes
сміятися до сліз
sécher (essuyer) les larmes de qqn
осушувати (висушувати) сльози
(чиї, кому)
tarir ses larmes à force de pleurer
виплакати всі сльози
tirer des larmes des yeux
зворушити до сліз
(кого)
tirer les (des) larmes [des yeux]
зворушити до сліз
verser (répandre) les larmes
лити (проливати, виливати) сльози
vivre dans les larmes
стражда́ти
vivre dans les larmes
му́читися
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title