Словосполучення (звороти), що містять слово «up» у категорії «tematica generale»
stand up to
бути стійким до (чого)
stand up to
протистоя́ти (чому)
start up
заво́дити (двигун, машину тощо)
start up
заводити машину (двигун)
start up
засно́вувати
start up
почина́тися
start up a band
засновувати гурт
start-up
старта́п (ч.)
stay up
не спати
stick a finger up one’s nose
засовувати палець у ніс
stick up for (sb, sth)
захища́ти (кого, що)
stick up for (sb, sth)
підтри́мувати (кого, що)
stir things up
каламутити воду
stir up
заохо́чувати (кого)
stir up
каламу́тити (що)
stir up
підбу́рювати (кого)
stir up
підніма́ти (що) (про силу вітру тощо)
stir up
провокува́ти
stir up trouble
каламутити воду
strike up a friendship
подружи́тися
stuff up
погано владнати ситуацію
take up (sth)
брати участь (у чому)
take up (sth)
братися за щось пізніше (починати якусь справу тощо)
take up (sth)
випла́чувати (заставу, позику тощо)
take up (sth)
займа́ти (час, простір)
take up
запи́тувати (кого) (щодо чиєїсь доповіді тощо)
take up (sb)
мати когось як протеже
take up (sb)
перебива́ти (кого)
take up (sth)
підгорта́ти (одяг)
take up (sth)
підніма́ти (що)
take up (sth)
поглина́ти (рідину)
take up (sth)
прийма́ти (пропозицію, запрошення, виклик тощо)
take up
продовжувати говорити після того, як людину перебили
take up (sth)
ціка́ватися (чим)
take up arms
готуватися до бою (проти кого)
take up on (sb)
перебива́ти (кого)
take up on (sth)
прийма́ти (що) (пропозицію, запрошення, виклик тощо)
take up/pick up the slack
натягувати мотузок
take up/pick up the slack
робити (систему, організацію тощо) більш ефективною, упевнившись, що гроші, люди чи простір використовуються сповна
take up/pick up the slack
робити те, що потрібно, тому що хтось інший більше це не робить
tear up a piece of paper
розірвати папірець
the boat was tied up at the wharf
човен було пришвартовано біля причалу
The house is up for sale.
Будинок продається.
The issues of taxation were flagged up in his speech.
У його промові було наголошено питання оподаткування.
The man crept up on him and punched him in the face.
Чоловік підкрався до нього й ударив його по обличчі.
the mood is up right now
зараз настрій чудовий
the moon comes up
місяць виходить/виступає (з-за чогось)
The party hotted up.
Вечірка оживилася.
The path comes straight up.
Доріжка йде вгору.
The photo is the wrong way up.
Фото перевернуте.