Phrases contenant le mot "за" dans la catégorie "thématique générale"
- Дуже дякую за допомогу! ‒ Нема за що, дорогенька!
‒ Merci beaucoup pour ton aide! ‒ Bienvenue, ma chère !
25 гривень за штуку
25 hryvnias la pièce
Антуан притаїв свою ненависть за солодкою посмішкою.
Antoine a réfugié sa haine derrière son sourire mielleux.
Арно любив Елоді за її бурхливий темперамент.
Arnaud aimait Élodie pour son tempérament fougueux.
багато делегацій виступили за скасування цього закону
de nombreuses délégations se sont déclarées en faveur de la suppression de cette loi
безпосередньо узятися за проблему
aborder concrètement un problème
боятися за когось
avoir peur pour qqn
брати відповідальність за своє життя
devenir responsable de son destin
висловлюватися не за допомогою мови
bavarder  (p.p. bavardé)
війна за незалежність
guerre d’indépendance
Він нічого не робить під час навчального року, але починає зубрити за місяць до іспитів.
Il ne fait rien pendant l’année scolaire, mais se met à bachoter un mois avant les examens.
Він помітив її зделеку, та сором за своє скромне вбрання так і не дозволив йому до неї заговорити.
Il a aperçu sa silhouette au loin, il avait honte de sa tenue modeste et n’a jamais pu lui parler.
він рішуче береться за неї
il s’attaque à elle durement
він сидить за письмовим столом
il est assis devant son bureau
він слідував за своєю мрією без вихвалянь
il poursuivait son rêve, sans affiche
Він узяв на себе відповідальність за політичний курс партії.
Il a pris la responsabilité de l’orientation politique d’un parti.
Він явно сильніший за суперника.
Il est nettement plus fort que son adversaire.
водити за носа
diriger/mener qqn par le bout du nez
Вона вірила, що хвороба була спокутою за її гріхи.
Elle croyait que sa maladie était la rançon de ses péchés.
Вона й копійки б за нього не дала.
Elle le traite comme quantité négligeable.
Вони дорого заплатили за свою свободу.
Ils ont payé cher pour leur liberté.
друг за листуванням
correspondant (m)  (pl. correspondants)
Дякуємо за цю чудову презентацію.
Et merci pour cette magnifique présentation.
Елла помітила за деревами нечіткі обриси машини.
Ella a remarqué derrière les arbres les contours incertains d’une voiture .
за відсутності
en absence  (de qqn)
За деякий час я сформую власну думку про цю подію.
J’ai besoin du temps pour me faire une conception personnelle de cet évènement.
за замовчуванням
automatiquement
за замовчуванням
forcément
За кілька днів він рішуче заявить про свої наміри, я впевнений у цьому.
Dans quelques jours il va déclarer nettement ses intentions, j’en suis sûr.
за спасибі
gratis
за спасибі
gratuitement
за так
gratuitement
за так (грошей)
gratis
за три роки він перетворився на справжнього парижанина
en trois ans, il est devenu un vrai Parisien
Запливати за буйки небезпечно.
Il est dangereux de nager au-delà des balises.
їй подобається доглядати за худобою
elle adore soigner les bêtes
йому соромно за свою грубість
il est honteux de sa violence
кількість їжі, яку вживають за один прийом
bol alimentaire
купити / продати за 10 євро
acheter / vendre pour 10 euors
курточка буде йому замала, він на голову вищий за мене
cette veste sera trop petite pour lui, il est plus grand que moi de toute la tête
Люба Саломе, дуже дякую за Ваш лист.
Chère Salomé, merci beaucoup pour votre lettre.
Маю ще зробити мовленнєві вправи, звільнюся за 45 хвилин.
J’ai des exercices vocaux à faire, je serai dispo dans trois quarts d’heure.
Мені страшно за Давида, він постійно торочить про те, що хоче якнайшвидше зійти в могилу.
J’ai peur pour David, il ne cesse pas de parler de la nuit qu’il veut rejoindre au plus vite.
менше з тим, він відверто за тобою сумує
bref, tu lui manques carrément
нарешті вона взялася за виховання сина
elle a pris en main l’éducation de son fils enfin
Не люблю цю вчительку за її мінливий настрій.
Je n’aime pas cette professeur pour son humeur incertaine.
ні за що мати
faire bon marché  (de qqch)
обід за 128 гривень з особи
dîner à 128 hryvnias par tête
отримати стільки, за скільки заплатив
en avoir pour son argent
очевидно, що на нас очікує суворе покарання за це
évidemment, on va être sévèrement punis pour ça