abbonacciare (qd) con parole tenere
|
|
заспокоювати (когось) ласкавими словами
|
accusare qd di truffa
|
|
звинуватити (кого) у шахрайстві
|
all’indirizzo di qd
|
|
на адресу
(кого або чию)
|
andare a letto con qd
|
|
спа́ти
(з ким)
(мати статеві зносини)
|
andare a merito di qd
|
|
відбуватися (вдаватися) завдяки кому
|
andare con qd
|
|
приятелюва́ти
(з ким)
|
andare con qd
|
|
спа́ти
(з ким)
(мати статеві зносини)
|
andare con qd
|
|
товаришува́ти
(з ким)
|
andare incontro a qd
|
|
іти (братися) назустріч
(кому)
|
andare incontro a qd
|
|
іти (братися) устріч (устріть, навстріч)
(кому)
|
andare incontro a qd
|
|
іти проти (навпроти)
(кого)
|
andare sposa a qd
|
|
віддава́тися
(за кого)
|
andare sposa a qd
|
|
іти заміж
(за кого)
|
andare sposa a qd
|
|
одру́жуватися
(з ким)
|
assicurare qd all giustizia
|
|
віддавати (кого) правосуддю
|
assumere qd in prova
|
|
приймати на роботу зі строком випробування (з випробувальним терміном)
(кого)
|
avere qd dalla propria parte
|
|
на моєму/твоєму/тощо боці
(хто)
|
avere qd in grande considerazione
|
|
ставитися (до кого) з високою пошаною (повагою)
|
avere un buon concetto di qd, di qc
|
|
бути (про кого, що) доброї думки
|
avere un cattivo concetto di qd, di qc
|
|
бути (про кого, що) поганої думки
|
avvertire qd del pericolo
|
|
попереджати про небезпеку
(кого)
|
chiudere qd dentro
|
|
запакувати у в’язницю
(кого)
|
chiudere qd dentro
|
|
запроторити у в’язницю
(кого)
|
chiudere qd dentro
|
|
засадити до в’язниці (у в’язницю)
(кого)
|
chiudere qd dentro
|
|
ув’я́знювати
(кого)
|
chiudere qd fuori
|
|
замкнутися від когось всередині
|
chiudere qd in galera
|
|
запакувати у в’язницю
(кого)
|
chiudere qd in galera
|
|
запроторити у в’язницю
(кого)
|
chiudere qd in galera
|
|
засадити до в’язниці (у в’язницю)
(кого)
|
chiudere [qd, qc] sotto chiave
|
|
замикати на ключ
(кого, що)
|
chiudere qd tra le braccia
|
|
міцно обіймати кого-небудь
|
chiudere qd tra le braccia
|
|
стискати кого-небудь в обіймах
|
condannare qd a due anni di carcere
|
|
присудити кого до двох років ув’язнення
|
condannare qd a morte
|
|
виректи кару на горло
|
condannare qd a morte
|
|
засудити на смертну кару
|
condannare qd a morte
|
|
присудити до смертної кари
|
condannare qd alla fucilazione
|
|
виректи розстріл
|
condannare qd alla fucilazione
|
|
засудити на розстріл
|
condannare qd alla fucilazione
|
|
присудити до розстрілу
|
condannare qd all’ergastolo
|
|
присудити до довічного позбавлення волі
|
conoscere qd da vicino
|
|
близько знати кого-небудь
|
conoscere qd solo di nome
|
|
не знати когось особисто
|
consegnare qd all giustizia
|
|
віддавати (кого) правосуддю
|
coprire qd di baci
|
|
укрити поцілунками
(кого)
|
dalle parti di qd, qc
|
|
бли́зько
(від кого, чого)
|
dalle parti di qd, qc
|
|
недале́ко
(від кого, чого)
|
dalle parti di qd, qc
|
|
неподалі́к
(від кого, чого)
|
dalle parti di qd, qc
|
|
по сусідству
(з ким, чим)
|
dalle parti di qd, qc
|
|
по́руч
(з ким, чим)
|
dalle parti di qd, qc
|
|
поблизу́
(від кого, чого)
|