багатий дядько, на спадок якого чекають родичі
|
|
oncle à héritage (à succession)
|
багатий родич в еміграції, який несподівано залишає своїм великий спадок
|
|
oncle d’Amérique
|
без будь-якої мети
|
|
sans rime ni raison
|
благословенна рука, яка дає
|
|
la main qui donne est au-dessus de celle qui reçoit
|
будь-яким (хоч яким) способом (чином)
|
|
coûte que coûte
|
будь-якими способами (засобами)
|
|
coûte que coûte
|
будь-якою ціною
|
|
coûte que coûte
|
гуляка, який весело святкує Марді ґра
|
|
un mardi gras
([заст.])
|
дармоїди, які приходили в гості в обідній час
|
|
chercheurs de midi
([заст.])
|
жінка, яка швидко розбагатіла й піднялась в статусі до вищого класу
|
|
nouvelle riche
([рідк.])
|
з якої причини?
|
|
pour quelle raison ?
|
злий погляд, який приносить нещастя/навроки/пристріт
|
|
mauvais œil
|
кому яке діло, що кума з кумом сиділа
|
|
mouche ton nez
|
конфлікт у свідомості людини, перед якою постала дилема
|
|
une tempête sous un crâne
|
мати руки, з яких все вислизає
|
|
avoir des mains de beurre
|
нахлібник, який чекає на частуваня, хоч час обіду вже минув
|
|
chercheur de midi à quatorze heures
([заст.])
|
не бути з тих, які
|
|
ne pas être homme
(à + infinitif)
|
ні за які скарби!
|
|
plus souvent !
([прост.])
|
ні за які хвиги-миги!
|
|
plus souvent !
([прост.])
|
помста ‒ це страва, яку подають холодною
|
|
la vengeance est un plat qui se mange froid
|
помста ‒ це страва, яку подають холодною
|
|
la vengeance est un plat qui se mange froid
|
початківець, який діє, не зважаючи на можливі наслідки
|
|
apprenti sorcier
|
хоч як (хоч по-якому)
|
|
coûte que coûte
|
чоловік, який вміє берегти таємницю
|
|
homme de secret
([арх.])
|
яка довбешка!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
яке брело, таке й стріло
|
|
ils sont (bien) de même fabrique
|
яке їхало, таке (й) здибало
|
|
ils sont (bien) de même fabrique
|
яке посієш, таке і звієш
|
|
qui sème peu, peu récolte
|
яке посієш, таке й пожнеш
|
|
qui sème peu, peu récolte
|
який баран!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який бевзень!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який бевзь!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який бовван!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який бовдур!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який відповідає правилам війни
|
|
de bonne guerre
|
який довбня!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який дундук
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який дурень!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який дурило!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який ідіот!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який йолоп!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який кретин!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який надолобень!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який недотепа!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який недоумок!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який нетяма!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який осел!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який просторіка!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|
який світ настав, такі і звичаї стали
|
|
autres temps, autres mœurs
|
який шелепа!
|
|
quel œuf !
([фам.])
|