Словосполучення (звороти), що містять слово «чи» у категорії «розмовна мова»
багата чи привілейована людина, нація тощо
have-got  ([розм.])
бути мертвим, вбитим чи переможеним
have had one’s chips  ([брит.]; [розм.])
бути спроможним спожити багато їжі чи питва
have hollow legs (a hollow leg)  ([розм.])
бути чи ставати переконливим, чинним, встановлюватися тощо
stick  (stuck | stuck)  ([розм.])
вживається, щоб виразити тріумф чи резиґнацію
there you go  ([розм.])
вживається, щоб сказати заперечне речення, наголосивши, що щось шокує чи дивує мовця
if  ([розм.])
виглядати переконливим чи щирим
wash  (washed | washed)  ([розм.])
Вона знову обманює! Чи ти не знав, що так буде?
She is lying again. Wouldn’t you know it?
гарна людина чи річ
pretty  ([розм.])
група некомпетентних, лінивих чи дурних людей
shower  ([брит.]; [розм.])
гучно чи екстравагантно протестувати
scream/yell blue murder  ([розм.])
займатися груповим сексом чи мінятися сексуальними партнерами у групі
swing  (swung | swung)  ([розм.])
людина чи група людей при владі
man  ([розм.])
людина чи річ, яку варто цінувати
keeper  ([розм.])
Мені байдуже, хто це: Джон, Джордж чи будь-хто інший.
I don’t care who it is: John, or George, or whoever.
найбільш ризикована чи неприємна частина тощо
the sharp end  ([розм.])
найважливіша чи найвпливовіша частина процесу, діяльності тощо
the sharp end  ([розм.])
намагатися вдарити чи образити (кого)
have/take a pop at  ([розм.]) (sb)
намагатися обманути чи звабити (кого)
try it on  ([розм.])
не знати нічого, що дискредитує чи обвинувачує когось тощо
have [got] nothing on  ([розм.]) (sb)
не знати, чи сміятися, чи плакати
not know whether to laugh or cry  ([розм.])
неправдива чи перебільшена історія чи фраза
line  ([розм.])
нікому не вигідна ситуація чи результат
wash  ([Пн. США]; [розм.])
нудна чи старомодна людина
square  ([розм.])
отримувати літеру від школи чи коледжу як знак майстерності у спорті
letter  (lettered | lettered)  ([амер.]; [розм.])
переставати думати чи хвилюватися
switch off  ([розм.])
період ліні чи відсутності активності
slack  ([розм.])
повільно чи ліниво працювати
slack  (slacked | slacked)  ([брит.]; [розм.])
подивитися, чи хтось може зробити щось
see if/whether one can do sth  ([розм.])
подивишся, чи мені не байдуже
see if I care  ([розм.])
подобається чи ні
like it or not  ([розм.])
починати діяти чи рухатися
stir one’s stumps  ([брит.]; [заст.]; [розм.])
почуватися сумним чи розчарованим після того, як людина почувалася веселою
laugh on the other side of one’s face  ([брит.]; [розм.])
реклама на телебаченні чи радіо
spot  ([розм.])
робити щось найкраще чи чогось найбільше
make [all] the running  ([брит.]; [розм.])
робити щось, не докладаючи зусиль, без ентузіазму чи цікавості
phone  (phoned | phoned)  ([розм.])
розпускати нюні, особливо задля співчуття чи уваги
turn on the waterworks  ([розм.])
романтичні чи сексуальні стосунки
thing  ([розм.])
складне чи неприємне завдання
murder  ([розм.])
ставати дуже успішним чи відомим
make it big  ([розм.])
те, в чому хтось не зацікавлений чи що йому чи їй не дається
not sb’s bag  ([старомодн.]; [розм.])
улеслива чи переконлива нещира промова
line  ([розм.])
хотіти ранити чи критикувати (кого)
have it in for  ([розм.]) (sb)
чи щось на зразок того
or something  ([розм.])
чи щось на зразок того
or something like that  ([розм.])
чи щось таке
or something  ([розм.])
чи щось таке
or something like that  ([розм.])
щось неприємне чи складне
killer  ([розм.])
Я зробив все, що міг, чи майже, але це не спрацювало.
I did my best or as near as dammit, but it didn’t work out.
Я не впевнена, чи це правильно.
I don’t rightly know whether it is correct.