А ти й справді чудовий воротар! Я не чекав, що ти спіймаєш той м’яч.
|
|
Sei davvero un bravo portiere! Non aspettavo che tu prendessi quella palla.
|
Ви не зробили того, про що я вас просив.
|
|
Non avete fatto ciò che vi avevo chiesto.
|
Він (вона) тільки те й робить, що кричить.
|
|
Non sa far altro che gridare.
|
Він тільки те й робить, що дивиться серіали.
|
|
Non fa [altro] che guardare delle serie.
|
Він хотів набагато більше, ніж те, що йому пообіцяли.
|
|
Voleva molto di più di quanto gli avevano promesso.
|
Не відкладай на майбутнє те, що тобі подобається робити. Життя занадто коротке.
|
|
Non aspettare a fare quello che ti piace. La vita è troppo breve.
|
Не зважай на те, що подумають інші.
|
|
Non temere le opinioni altrui.
|
незважаючи на те, що
|
|
nonostante che
(+ дієсл. у congiuntivo)
|
незважаючи на те що
|
|
per quanto
|
Незважаючи на те, що ми маємо двадцять років різниці, не існує жодної людини, яка розуміла б мене краще.
|
|
Nonostante che tra noi passino venti anni, non esiste una persona che mi capisca così bene.
|
піраміда з каміння, що слугує орієнтиром або знаком того, що вершина уже підкорена
|
|
ometto (m)
(pl. ometti)
|
попри те, що
|
|
nonostante che
(+ дієсл. у congiuntivo)
|
попри те що
|
|
per quanto
|
справа в тому, що...
|
|
sta di fatto che...
|
так певно, як певно те, що...
|
|
quanto è vero...
|
те, що є найдальшим у часі чи просторі
|
|
ultimo (m)
(pl. ultimi)
|
те, що за формою нагадує око
|
|
occhio (m)
(pl. occhi)
|
те, що з’явилося недавно, щось найновіше
|
|
ultimo (m)
(pl. ultimi)
|
те, що можна побачити
|
|
visibile (m)
|
те, що приносить задоволення, насолоду, радість тощо
|
|
piacere (m)
(pl. piaceri)
|
Те, що ти кажеш, ‒ абсолютно неприпустимо.
|
|
Questo che dici è addirittura inammissibile.
|
те, що хтось бачить
|
|
vedere (m)
|
ти вже не той, що раніше
|
|
non sei più tu
|
Ти отримав те, на що заслуговував.
|
|
Ti sei preso quello che meritavi. ("Lo Zingarelli")
|
тому що ні
(форма відповіді на запитання, щоб уникнути додаткових пояснень)
|
|
perché no
|
Тут платять мало, та що поробиш?
|
|
Qui danno poco, ma cosa ci puoi fare?
|
у зв’язку з тим, що
|
|
visto che
|
факт той, що...
|
|
sta di fatto che...
|
чваниться, наче та кобила, що віз побила
|
|
otre pieno di vento
|
чваниться, наче та кобила, що віз побила
|
|
un pallone gonfiato
|
чваниться, наче та кобила, що віз побила
|
|
un pallone pieno di vento
([арх.])
|
через те, що
|
|
per il fatto che
|
через те що
|
|
visto che
|
Чому ти вигороджуєш того паскудника?
|
|
Perché difendi quello stronzo?
|
(що) того не варте
|
|
non merita il prezzo
|
я вже не той, що раніше
|
|
non sono più io
|
Я втомлений, тому що вчора багато працював.
|
|
Sono stanco perché ho lavorato molto ieri.
|
Я не можу собі уявити те, що ти розповів.
|
|
Non arrivo a immaginare quello che mi hai detto.
|
Я планую піти в кіно, тим більше що я вже давно хотів подивитися останній фільм "Марвел".
|
|
Penso di andare al cinema, tanto più che volevo da tempo vedere quell’ultimo film Marvel.
|
я просто зробив те, що мусив
(увічлива відповідь на подяку)
|
|
[mio] dovere!
|