Агов, Зоряно, ти просто ас менеджменту... та основної роботи поки про всяк випадок не кидай.
|
|
Hey, Zoriana, you’re like the master of management... but don’t give up your day job just yet.
|
брати про себе [високу] думку
|
|
be/get too big for one’s boots
([розм.])
|
говорити про щось надзвичайно важливе, серйозне тощо
|
|
talk
(talked | talked)
([розм.])
|
думати лише про себе
|
|
look after number one
([розм.])
|
думати лише про себе
|
|
look out for number one
([розм.])
|
Запам’ятай цю думку! Я закінчу роботу, і ти мені розкажеш про це!
|
|
Hold that thought! I’ll finish my work and you’ll tell me about it!
|
здобувати інформацію про когось, щоб використати її проти нього
|
|
get/have the goods on
([розм.]; [амер.]; sb)
|
знати багато про щось з власного досвіду
|
|
have been there before
([розм.])
|
знати пару толкових порад [про когось/щось]
|
|
know/tell sb a thing or two [about sb/sth]
([розм.])
|
Мене до сказу доводить те, як ти говориш про неї.
|
|
The way you talk about her really gets me.
|
можна забути про
|
|
there/bang goes sth
([розм.])
|
навіть не думай(те) про це
|
|
don’t even think about (doing) it
([розм.])
|
не думати про те, що станеться у майбутньому
|
|
take it/things one day at a time
([розм.])
|
не розказуй мені про...
(уживається, коли мовець уже перевірив предмет обговорення на власному гіркому досвіді)
|
|
don’t talk to me about...
([розм.])
|
не такий поганий, як про нього (неї тощо) говорять
|
|
not as black as one is painted
([розм.])
|
неформально поговорити про проблему
|
|
have a quiet word with
([розм.]; sb)
|
ні чорта не знати про щось
|
|
not know beans about sth
([Пн. США]; [розм.])
|
повідомлення про звільнення
|
|
pink slip
([розм.]; [амер.])
|
подбати про когось/щось
|
|
have [got] sb/sth covered
([розм.])
|
про електричний прилад, що готовий до використання, ледве його купили
|
|
out of the box
([розм.])
|
про пітчера ‒ бути знятим із гри
|
|
get the hook
([розм.])
|
про річ, яку розуміє певна група людей
|
|
it’s a <…> thing
([розм.])
|
просити про неможливе
|
|
ask, cry etc. for the moon
([брит.]; [розм.])
|
просити про позику
|
|
put the hard word on
([австрал.], [новозел.]; [розм.]; sb)
|
просити про послугу
|
|
put the hard word on
([австрал.], [новозел.]; [розм.]; sb)
|
скласти [надто] високу думку про себе
|
|
be/get too big for one’s boots
([розм.])
|
ти знаєш (розумієш), про що я
|
|
you know what I mean
([розм.])
|
Тобі просто треба поїхати до Парижа і забути про це вже нарешті.
|
|
You just have to go to Paris and get it out of your system.
|
турбуватися про когось
|
|
see sb right
([розм.]; [брит.])
|
Я не знаю нічогісінько про хімію.
|
|
I know absolutely zilch about chemistry.
|
Я не така погана, як про мене говорять.
|
|
I am not as black as I’m painted.
|
я розумію, про що ти
|
|
I know the feeling
([розм.])
|