Словосполучення (звороти), що містять слово «матимеш» у категорії «фразеологізми (крилаті вислови)»
брати (мати, уважати) біле за чорне
pigliare il bianco per nero
брати (мати, уважати) біле за чорне
prendere il bianco per nero
брати (мати, уважати) біле за чорне
prendere nero per bianco
витрачати мало грошей
spaccare ([arcaismi] squartare) lo zero  ([арх.])
[гладкий] як (трохи, мало) не лусне
palla di lardo
жити, гадки не мавши (без клопоту)
prendersi buon tempo  ([арх.])
і на думці не мав (не мала)
non mi passa neanche per la mente
кожна медаль має дві сторони
ogni legno ha il suo tarlo
кожна медаль має дві сторони
ogni ritto ha il suo rovescio
мало що знати
non saper più là  ([арх.])
мати владу (над ким)
tenere in pugno (qd)
мати глибокі знання
sapere addentro  ([арх.]; qc)
мати голову на плечах (на в’язах)
sapere a quanti dì è san Biagio  ([арх.])
мати за устілку (кого)
tenere qd in poco conto
мати зв’язані руки (не могти вільно діяти)
stare come un cane alla catena
мати лій (олію) в голові
sapere a quanti dì è san Biagio  ([арх.])
мати на меті свою користь
tirare (portare, [ant.] condurre) l’acqua al proprio mulino
мати на оці
quardare a vista  (qd)
мати на увазі (що)
tenere conto (di qc)
мати нав’язливу / докучливу думку
non avere che un’idea in testa
мати обґрунтування
stare in piedi
мати пильне око
tenere gli occhi aperti
мати подвійні стандарти
usare due pesi e due misure
мати пошану (повагу) (до кого)
tenere qd in molto conto
мати приємний і витончений запах
saper di mille odori  ([арх.])
мати розум в голові
sapere a quanti dì è san Biagio  ([арх.])
мати себе на осторозі
stare sull’avviso
мати сторожкий сон
dormire con un occhio solo
мати тонке вухо
sentir nascere l’erba
мати (тримати, держати) кого в руках (у жмені, у кулаці, у лапах) (кого)
tenere in pugno (qd)
мати у своїй руці (кого)
avere qd ai propri piedi
мати чисте сумління
avere la coscienza a posto
мати чисте сумління
avere la coscienza tranquilla
мати чисту совість
avere la coscienza a posto
мати чисту совість
avere la coscienza tranquilla
мати шалений успіх або попит
andare per la maggiore
мати швидку ходу
avere le gambe lunghe
мати ясний погляд на речі
avere la vista chiara
мати ясний розум
avere la mente chiara
надію мати
essere in attesa
надію мати
essere in dolce attesa
не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки)
povero come Giacobbe
не мати й (ні, ані) шага (шеляга, гроша, копійки)
povero in canna
не мати очей
lasciar correre
не таке, як мало б (має) бути (що)
lasciar a desiderare
ризикувати, не маючи шляху до відступу
essere (lottare) in prima linea
у чому (як) мати народила (спородила)
come Dio l’ha fatto
що маємо, тим [радо] вітаємо
quello che passa il convento  ([фам.])
що хата має, тим і приймає
quello che passa il convento  ([фам.])
я знаю, з ким маю справу
conosco i miei polli