божеволіти від когось (чогось)
(щось дуже любити)
|
|
be nuts about/over sb/sth
([розм.])
|
бути ситим по горло від чогось
|
|
have had it [up to here] with
([розм.])
(sth)
|
вернути носа (ніс) від чогось
|
|
turn one’s nose up at
([розм.])
|
від початку до кінця
|
|
[from] go to whoa
([розм.])
|
від самого початку
|
|
from the word go
([розм.])
|
відволікатися від основного завдання, виконуючи щось нове
|
|
get off the track
([розм.])
|
відчепися від мене!
|
|
go suck an egg!
([розм.])
|
вмирати або майже вмирати від голоду або спраги
|
|
do a perish
([австрал.]; [розм.])
|
далеко від цивілізації
|
|
beyond the black stump
([розм.]; [австрал.])
|
дістати облизня, не отримавши інформації чи допомоги від когось
|
|
get the runaround
([розм.])
|
звільняти кого- або що-небудь від дії нового закону, постанови тощо
|
|
grandfather
(grandfathered | grandfathered)
([амер.]; [розм.]; sb, sth)
|
згинатися від сміху
|
|
split one’s sides
([розм.])
|
Машина плавилася від спеки.
|
|
The car was baking in a heatwave.
|
мертвий від утоми
|
|
dead on one’s feet
([розм.])
|
місце або ситуація, відірвані від реальності
|
|
planet Zog
([брит.]; [розм.])
|
отримувати літеру від школи чи коледжу як знак майстерності у спорті
|
|
letter
(lettered | lettered)
([амер.]; [розм.])
|
почати стосунки з чоловіком, часто щоб контролювати його або отримати щось від нього
|
|
get one’s claws into
([розм.]; [зневажл.]; sb)
|
пропозиція, від якої неможливо відмовитися
|
|
an offer one can’t refuse
([розм.])
|
робити те, чого люди очікують/хочуть від тебе
|
|
do the business
([брит.]; [розм.])
|
робити те, що від тебе очікують (вимагають)
|
|
come up with (deliver) the goods
([розм.])
|
Руки геть [від мене]!
|
|
Get off [me]!
|
триматися подалі від неприємностей (проблем)
|
|
keep one’s nose clean
([розм.])
|
ухилятися від обов’язків
|
|
swing the lead
([брит.]; [розм.])
|