Словосполучення (звороти), що містять слово «вода́» у категорії «загальна лексика»
аперитив на основі вермуту з додаванням речовин гіркого смаку (терличу, ревеню, гірких апельсинів), що подається з мінеральною водою
americano (m)  (pl. americani)
бідний на воду край
un paese povero d’acqua
бути по горло у воді
avere l’acqua alla gola
бути по горло у воді
essere (trovarsi) con l’acqua alla gola
відкривати воду
aprire il rubinetto
відкривати воду
aprire la cannella
відкривати воду
aprire l’acqua
внутрішні води
acque interne
внутрішні морські води
acque intercluse
Вода довго не закипає.
L’acqua ci mette tempo a bollire.
дати води
dare acqua
дати води
dare dell’acqua
Досить, бо вода ще переллється!
Basta! Farai uscire l’acqua.
запастися питною водою
fare acqua
іти по воду
andare per acqua
Коні п’ють воду з річки.
I cavalli si abbeverano nel fiume.
Краще взяти з собою трохи води, хіба мало що може статися.
È meglio portare un po’ d’acqua con noi, non si sa mai.
лікувальні мінеральні води
acque minerali medicamentose
лікуватися мінеральними водами
passare le acque
лунґо ‒ кавовий напій, схожий на еспресо, але який має більшу кількість води
caffè lungo
Ми не спромоглися уберегти документи від води.
Non siamo riusciti a salvare i documenti dall’acqua.
мити (полоскати), декілька разів міняючи воду
lavare (sciacquare) in ([ant.] a) più acque
мінеральні води
acque (f pl)
М’яч плавав на поверхні води.
La palla galleggiava a fior dell’acqua.
набирати (витягувати) воду з криниці
attingere acqua dal pozzo
напій ‒ яєчний жовток, збитий з цукром і молоком або водою, з додаванням коньяку або рому
latte di gallina
Напір води не достатній, щоб вона дійшла до останнього поверху.
L’acqua non ha la pressione sufficiente per giungere al’ultimo piano.
не пропускати воду
tenere  (p.p. tenuto)
під водою
sott’acqua
плисти (пливти) за течією (за водою)
seguire la corrente
Пляшка пропускає воду.
La bottiglia perde acqua.
поверхня води
pelo dell’acqua
прибирати загату, даючи можливість воді вільно текти
aprire una diga (una chiusa)
"Принеси мені склянку води", ‒ стомленим голосом попросила мати.
"Portami un bicchiere d’acqua", ‒ chiese la madre con la voce stanca.
Принесіть мені склянку води, будь ласка.
Mi porti un bicchiere d’acqua, per favore.
природні води
acque naturali
рівна поверхня води
specchio d’acqua
розведений водою
lungo  (pl. m. lunghi; f. lunga, pl. f. lunghe)
Сонце грає на воді.
Il sole gioca sull’acqua.
ставити воду (суп, пасту) (кип'ятитися, варитися тощо)
mettere su l’acqua (il brodo, la pasta)
стічні води
acque di scarico
столові мінеральні води
acque minerali da tavola
стрибнути у воду
buttarsi in acqua
стрибок у воду "солдатиком"
tuffo a candela
струмені води у фонтані
giochi (scherzi) d’acqua
струмінь води
getto d’acqua
територіальні води
acque territoriali
У мене відійшли води.
Mi si sono rotte le acque.
цівка води
filo d’acqua
Човен Маріо зіштовхнувся з моїм, і я упав у воду.
La barca di Mario ha abbordato la mia ed io ho caduto nell’acqua.