Словосполучення (звороти), що містять слово «великий» у категорії «загальна лексика»
‒ Панове, ‒ одповів на те мессер Торелло, ‒ те, що я зробив для вас учора ввечері, завдячую я більше фортуні, аніж вам... (Пер. М. Лукаша)
‒ Signori, di ciò che iersera vi fu fatto so io grado alla fortuna più che a voi... (Giovanni Boccaccio)
більша частина
la gran / la maggior / la più parte
більше, ніж треба
di troppo
більше нічого не додавати
chiudere il conto
бути у великій кількості
abbondare  (p.p. abbondato)
велика A
A maiuscola
велика E
E maiuscola
велика, видатна людина
grand’uomo
велика кількість
abbondanza (f)  (pl. abbondanze)
велика книга природи (природа як джерело знань)
il gran libro della natura
велика шафа з багатьма полицями, куди поміщається одяг на всі пори року
armadio quattro stagioni (quattrostagioni)
великий бізнес
alta finanza
великий камергер
gran ciambellano
Великий схід (масонський керівний орган)
Grande Oriente
великий формат паперу (47x62 см)
formato reale
вимагати великих зусиль
costare caro
Від минулого місяця ми його більше не бачили.
Dal mese scorso non l’abbiamo più visto.
від тридцятьох і більше
dal numero trenta in su
відкушувати хліб великими шматками
abbocconare il pane
володіти великою кількістю
abbondare  (p.p. abbondato)  (di qc)
житлове поселення на периферії великого міста, економічно залежне від нього
città satellite
з великою цікавістю
con vivo interesse
і більше
in su
Короля Пруссії Фрідріха ІІ називали Великим.
Il re di Prussia Federico II fu detto il Grande.
лунґо ‒ кавовий напій, схожий на еспресо, але який має більшу кількість води
caffè lungo
мати велику потребу (в чому)
avere forte bisogno (di qc)
Моя кицька потребує великої турботи.
La mia gattina vuole molte cure.
Отже, що я хотів сказати... мені не здається, що я пішов на великі поступки.
Cioè, quello che volevo dire è che a me non sembra di aver fatto dei gran compromessi ("Garzanti").
період часу з першого дня Великого посту до останнього дня карнавалу наступного року у давній театральній традиції
anno comico
призначений для великих справ
destinato a grandi imprese
спати більшу частину дня
fare di giorno notte
так більше не може тривати
così non si può andare avanti
те, що є удвічі більшим
doppio (m)  (pl. doppi, doppii*)
Ти сказав навіть більше ніж треба.
Hai detto anche troppo.
тим більше
a maggior ragione
тим більше
a più forte ragione
тим більше
ancor più
у великій кількості
in abbondanza
У цій кімнаті був би доречним великий диван.
In questa stanza ci andrebbe un gran divano.
удвічі більше
doppiamente
удвічі більше
doppio
удвічі більше
doppio (m)  (pl. doppi, doppii*)
удвічі більший
doppio  (pl. m. doppi, doppii*; f. doppia, pl. f. doppie)
удвічі (утричі, в чотири рази...) більший
due (tre, quattro...) volte più grande
удвічі (утричі, у чотири рази) більше
due (tre, quattro) volte tanto
Щоб я більше цього не чув!
Di queste frasi non voglio più sentirne! ("Lo Zingarelli")
Щоб я цього більше не бачив!
E che la cosa non si ripeta più! ("Treccani")
Я отримав на дві тисячі євро більше. Це якась помилка?
Ho ricevuto duemila euro in (di) più. È uno sbaglio?
Як тобі відомо, я більше не працюю на "Фіаті".
Come tu sai, non lavoro più alla Fiat.
Який же ти худий! Тобі треба більше їсти.
Che magro che sei! Devi mangiare di più.