Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
themselves
Приховати приклади
pron.
себе́
(до 3 особи множини)
Словосполучення (звороти), що містять "themselves"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
6
Показати фрази
All three sisters made something of themselves.
Усі три сестри стали успішними.
among yourselves/ourselves/themselves
між собою
Last year, many people aligned themselves with Greenpeace.
Минулого року багато людей підтримали "Гріпніс".
My colleagues seem to like abasing themselves before the boss.
Здається, моїм колегам подобається принижуватися перед начальником.
the facts speak for themselves
факти говорять самі за себе
They consider themselves a couple, but somehow live apart.
Вони вважають себе парою, але чомусь живуть нарізно.
літ.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
They had attempted to accroach to themselves royal power. [W. Stubbs]
Вони спробували захопити королівську владу.
присл.
Кількість фраз:
17
Показати фрази
God helps them that help themselves
Богу молися, а сам стережися
God helps them that help themselves
дожидай долі, то не матимеш і льолі
God helps them that help themselves
Бога взивай, а [сам] рук докладай (руки прикладай)
God helps them that help themselves
на Бога надійся, а сам до роботи берися
God helps them that help themselves
святі хлібом не нагодують
God helps them that help themselves
тоді Бог дасть, як сам зробиш
God helps them that help themselves
у Бога вір, тільки Богові не вір
God helps them that help themselves
Богу молися, а сам трудися
God helps them that help themselves
на Бога надія та й на кума Матвія
God helps them that help themselves
роби, небоже, то й Бог поможе
God helps them that help themselves
надія в Бозі, як (коли) хліб у стозі
God helps them that help themselves
Боже поможи, та й сам не лежи
God helps them that help themselves
на Бога складайся (здавайся), а праці (а сам роботи) не цурайся
God helps them that help themselves
на Бога складайся (покладайся, здавайся), а розуму тримайся
God helps them that help themselves
тоді Бог дасть, як сам заробиш
God helps them that help themselves
хто все Богу молиться, той швидко оголиться
God helps them that help themselves
Богу молись, а сам трудись [бо з голоду здохнеш]
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title