Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
gré
Приховати приклади
n. m.
[gʀe]
(pl.
grés
)
вдя́чність (
ж.
)
подя́ка (
ж.
)
savoir gré
-
висловлювати подяку
Син.:
grâce
во́ля (
ж.
)
bon gré
-
добра воля
au gré des circonstances on a dû changer notre tactique
-
з волі випадку нам довелось змінити стратегію
Син.:
volonté
,
plaisir
,
guise
(
[рідк.]
)
забага́нка (
ж.
)
;
при́мха (
ж.
)
Син.:
caprice
,
fantasie
,
goût
**********
bon gré mal gré
-
добровільно чи примусово
de gré ou de force
-
добровільно чи примусово
de gré à gré
-
за взаємною згодою
Словосполучення (звороти), що містять "gré"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
6
Показати фрази
au gré des circonstances on a dû changer notre tactique
з волі випадку нам довелось змінити стратегію
bon gré
добра воля
de son (plein) gré
із задоволенням
il ne demande jamais de conseils des autres, avec son mariage c’était pareil il a choisi la femme à son gré
він з ким ніколи не радиться, от і дружину обрав собі до пари
savoir gré
висловлювати подяку
savoir mauvais gré
бути незадоволеним
(ким)
фразеол.
Кількість фраз:
6
Показати фрази
bon gré mal gré
добровільно чи примусово
de gré à gré
за взаємною згодою
de gré ou de force
добровільно чи примусово
savoir peu de gré
відповідати невдячністю
(кому)
vivre au gré des jours
пливти, куди вода несе
vivre au gré des jours
жити, пливучи за течією
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title