бути адвокатом диявола
|
|
fare la parte del diavolo
|
бути в своїй стихії
|
|
vedersi
(p.p. vedutosi, vistosi)
(in + luogo, situazione ecc.)
|
бути в скрутному становищі
|
|
restare a piedi
|
бути важливішим
|
|
venire prima
|
бути виготовленим, виконаним, створеним тощо
|
|
uscire
(p.p. uscito)
|
бути виразним
(наприклад, про очі)
|
|
parlare
(p.p. parlato)
|
бути витягнутим
|
|
uscire
(p.p. uscito)
|
бути відповідальним
|
|
rispondere
(p.p. risposto)
|
бути відповідним
|
|
rispondere
(p.p. risposto)
|
бути головою сім’ї
|
|
portare i pantaloni
|
бути готовим почати війну
|
|
dissotterrare l’ascia di guerra
|
бути далеко від мети
|
|
essere in alto mare
|
бути далекоглядним
|
|
avere la vista lunga
|
бути дуже вдячним
|
|
accendere una candela
(a qd)
|
бути дуже гладким
|
|
sembrare un pallone
|
бути дуже уважним
|
|
vederci senza occhiali
|
бути зруйнованим дощенту (ущент, до тла, до пня, до дна)
|
|
andare a fuoco e fiamme
|
бути круглим, як барило (як бодня)
|
|
sembrare un pallone
|
бути лихим
|
|
ammazzar forse
([заст.])
|
бути логічним
|
|
tenere
(p.p. tenuto)
|
бути менш важливим
|
|
venire dopo
|
бути на мертвій точці
|
|
essere a un punto morto
|
бути найбалакучішим у певній компанії
|
|
tenere banco
|
бути напідпитку
|
|
vederci doppio
|
бути насторожі
|
|
aprire gli occhi
|
бути недалекоглядним
|
|
avere la vista corta
|
бути обережним (пильним)
|
|
aprire gli occhi
|
бути переконливим
|
|
sostenersi
(p.p. sostenutosi)
|
бути переконливим
|
|
tenere
(p.p. tenuto)
|
бути побудованим
|
|
nascere
(p.p. nato)
|
бути покинутим напризволяще
|
|
rimanere a secco
([прост.])
|
бути причмеленим
|
|
uscire di tono
|
бути проникливим
|
|
veder lume
([арх.])
|
бути скупим
|
|
cantare il miserere
([заст.])
|
бути тупим, погано нагостреним
|
|
ammazzar forse
([заст.])
|
бути у скруті (притузі, тісноті)
|
|
avere l’acqua alla gola
|
бути у скруті (притузі, тісноті)
|
|
essere (navigare) in basse acque (in acque basse)
([заст.])
|
бути у скруті (притузі, тісноті)
|
|
essere nell’acqua sopra capo
([заст.])
|
бути у скруті (притузі, тісноті)
|
|
essere (trovarsi) con l’acqua alla gola
|
бути у скруті (притузі, тісноті)
|
|
essere (trovarsi, navigare) in cattive acque
|
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
|
|
avere l’acqua alla gola
|
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
|
|
essere (navigare) in basse acque (in acque basse)
([заст.])
|
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
|
|
essere nell’acqua sopra capo
([заст.])
|
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
|
|
essere (trovarsi) con l’acqua alla gola
|
бути у трудному (прикрому, сутужному, скрутному) стані (становищі)
|
|
essere (trovarsi, navigare) in cattive acque
|
бути (чути, почувати) себе як пташка (як ластівка) в повітрі
|
|
vedersi
(p.p. vedutosi, vistosi)
(in + luogo, situazione ecc.)
|
бути (чути, почувати) себе як риба у воді
|
|
vedersi
(p.p. vedutosi, vistosi)
(in + luogo, situazione ecc.)
|
жадібно з’їдати усе, що є
|
|
fare piazza pulita
([фам.])
|
не бути переобраним
(про депутата)
|
|
perdere la medaglietta
([ірон.])
|
те, що є шкідливим
|
|
nemica (f)
(pl. nemiche)
([рідк.])
|