Grammatica
Consulenza linguistica
Ucraino
Inglese
Francese
Dizionari
Coniugazione e flessione
Crea parole da lettere
Parole che finiscono con…
Soluzioni cruciverba
Numeri in lettere
Somme di denaro in parole
Generatore di citazioni
Trova una traduzione
Parola/frase da tradurre
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di partenza
--------
Ucraino
Inglese
Francese
Italiano
Latino
Lingua di arrivo
souffrance
Nascondi gli esempi
n. f.
[sufʀɑ̃s]
(pl.
souffrances
)
стражда́ння (
с.
)
;
му́ка (
ж.
)
Même quand il semblait indifférent à ma souffrance, il restait dans mon cœur.
-
Навіть коли здавалося, що він нечулий до моїх страждань, я тримала його образ в серці.
je suis aveugle à ses souffrances, il m’a trompée plusieurs fois
-
я глуха до його страждань, він зраджував мені
je subis d’atroces souffrances quand on se voit
-
мені доводиться неймовірно страждати щоразу, як ми зустрічаємося
Ant.:
bonheur
,
joie
біль (
ч.
)
;
болі́ння (
с.
)
souffrance physique
-
фізичний біль
Sin.:
douleur
Ant.:
indolence
сла́бкість (
ж.
)
une souffrance légère
-
легка слабкість
Sin.:
malaise
(
[заст.]
або
[право]
)
ви́тримка (
ж.
)
;
витрива́лість (
ж.
)
Sin.:
endurance
терпі́ння (
с.
)
Sin.:
patience
мордува́ння (
с.
)
;
торту́ра (
ж.
)
la souffrance animale
-
нелюдські тортури
Sin.:
peine
,
supplice
,
calvaire
Ant.:
plaisir
страсть (
ж.
)
Sin.:
passion
(
[література]
)
випро́бування (
с.
)
Sa mort a été une souffrance pour le mari dévoué.
-
Її смерть стала справжнім випробуванням для її вірного супутника.
Sin.:
épreuve
ро́зпач (
ч.
)
;
ві́дчай (
ч.
)
**********
jour de souffrance
-
вікно, що виходить в приміщення
en souffrance
-
завме́рлий
;
відсу́нений
;
затри́маний
;
відкла́дений
;
в очікуванні
;
незаве́ршений
Frasi che contengono "souffrances"
Numero di frasi:
Visualizza tutte le frasi
gener.
Numero di frasi:
9
Visualizza le frasi
affaire en souffrance
незавершена справа
je subis d’atroces souffrances quand on se voit
мені доводиться неймовірно страждати щоразу, як ми зустрічаємося
je suis aveugle à ses souffrances, il m’a trompée plusieurs fois
я глуха до його страждань, він зраджував мені
La cruauté trouve sa satisfaction dans la vue de la souffrance.
Жорстокість утішається картинами чужих страждань.
la souffrance animale
нелюдські тортури
Même quand il semblait indifférent à ma souffrance, il restait dans mon cœur.
Навіть коли здавалося, що він нечулий до моїх страждань, я тримала його образ в серці.
Sa mort a été une souffrance pour le mari dévoué.
Її смерть стала справжнім випробуванням для її вірного супутника.
souffrance physique
фізичний біль
une souffrance légère
легка слабкість
econ.
Numero di frasi:
2
Visualizza le frasi
marchandises en souffrance
незапитаний вантаж
marchandises en souffrance
незапитаний товар
loc.
Numero di frasi:
7
Visualizza le frasi
en souffrance
відсу́нений
en souffrance
завме́рлий
en souffrance
незаве́ршений
en souffrance
в очікуванні
en souffrance
відкла́дений
en souffrance
затри́маний
jour de souffrance
вікно, що виходить в приміщення
Utilizziamo i cookie per migliorare la funzionalità del nostro sito web.
Scopri di più
Ok
×
Title