Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
impuissant
Masquer les exemples
adj.
[ɛ̃pɥisɑ̃, ɑ̃t]
(pl. m.
impuissants
; f.
impuissante
, pl. f.
impuissantes
)
(
[літ.]
)
безси́лий
;
безси́льний
La maladie l’a rendu impuissant.
-
Хвороба зробила його безсилим.
недолу́гий
;
не́мічний
;
кво́лий
;
неду́жий
;
безду́жний
слабки́й
;
слаби́й
;
слабоси́лий
;
слабоси́льний
безпора́дний
;
безпо́мічний
;
недорі́куватий
Personne ne veut avoir affaire à un homme impuissant comme toi, Oury.
-
Ніхто не хоче мати справу з такою безпомічною людиною, як ти, Урі.
безза́хи́сний
;
беззбро́йний
;
беззу́бий
безвла́дний
імпоте́нтний
(
[літ.]
або
[заст.]
)
ма́рний
;
даре́мний
;
задаре́мний
;
надаре́мний
;
пусти́й
неефекти́вний
Le traitement était impuissant, mais après tous ces jours de repos, papi va mieux.
-
Лікування було неефективним, але після довгих днів відпочинку, дідусеві вже краще.
(
[літ.]
,
[перен.]
)
позбавлений креативності, оригінальності
Cette créatrice de mode est totalement impuissante.
-
Ця дизайнерка повністю позбавлена оригінальності.
n. m.
[ɛ̃pɥisɑ̃]
(pl.
impuissants
)
людина, яка не здатна діяти
;
слабоду́х (
ч.
)
;
легкоду́х (
ч.
)
Rodolphe parle beaucoup, mais il ne quittera jamais sa femme, c’est un impuissant.
-
Родольф багато говорить, але він ніколи не покине свою дружину, він легкодух.
імпоте́нт (
ч.
)
Syn.:
babilan
Phrases qui contiennent "impuissant"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
6
Afficher les phrases
Cette créatrice de mode est totalement impuissante.
Ця дизайнерка повністю позбавлена оригінальності.
La maladie l’a rendu impuissant.
Хвороба зробила його безсилим.
Le traitement était impuissant, mais après tous ces jours de repos, papi va mieux.
Лікування було неефективним, але після довгих днів відпочинку, дідусеві вже краще.
nous restons tous des spectateurs impuissants des grands événements qui bouleversèrent notre pays
всі ми безсилі очевидці величних подій, що знищили спокій в нашій країні
Personne ne veut avoir affaire à un homme impuissant comme toi, Oury.
Ніхто не хоче мати справу з такою безпомічною людиною, як ти, Урі.
Rodolphe parle beaucoup, mais il ne quittera jamais sa femme, c’est un impuissant.
Родольф багато говорить, але він ніколи не покине свою дружину, він легкодух.
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title