Grammaire
Conseil linguistique
Ukrainien
Anglais
Italien
Dictionnaires
Conjugaison et déclinaison
Créer des mots à partir de lettres
Mots se terminant par…
Solution de mots-croisés
Nombres en lettres
Montants d'argent en paroles
Générateur de références
Trouver une traduction
Mot/phrase à traduire
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue source
--------
Ukrainien
Anglais
Français
Italien
Latin
Langue cible
finire
[fi-nì-re]
Masquer les exemples
v.
(p.p. finito)
tr.
перех.
закі́нчувати
(
що
)
;
перех.
заве́ршувати
(
що
)
;
перех.
кінча́ти
(
що
)
Hai già finito il lavoro che ti avevo affidato?
-
Ти вже закінчив роботу, яку я тобі довірив?
Ho finito
di
fare le pulizie e mi sono messo a letto.
-
Я закінчив прибирати в домі й ліг спати.
Syn.:
dar fine
,
portare a termine
;
compiere
,
concludere
перех.
дове́ршувати
(
що
)
intr.
закі́нчуватися
;
заве́ршуватися
;
кінча́тися
finire in consonante
-
закінчуватися на приголосну літеру
( про слово )
finire in vocale
-
закінчуватися на голосну літеру
( про слово )
Syn.:
concludersi
,
terminare
tr.
перех.
припиня́ти
(
що
)
;
перестава́ти
;
перех.
покида́ти
(
що
)
Syn.:
interrompere
,
smettere
intr.
припиня́тися
;
перестава́ти
(вживається у безособових реченнях)
È finito
di
nevicare.
-
Надворі перестало сніжити.
Syn.:
smettere
,
cessare
tr.
повністю використати (вжити)
(
що
)
;
перех.
ви́тратити
(
що
)
;
зужиткувати до останку
(
що
)
Syn.:
esaurire
,
consumare
tr.
перех.
убива́ти
(
кого
)
Syn.:
uccidere
(con, per + inf.)
зрештою зробити що-небудь
Sospetto che tuo padre finirà col sposarsi di nuovo.
-
Я підозрюю, що твій батько зрештою знову одружиться.
intr.
домага́тися
(
чого
)
;
перех.
пра́гнути
(
чого
)
Syn.:
tendere
,
mirare
,
andare a parare
intr.
уживається для опису того, яку долю має людина або яке майбутнє чекає на неї
finire in povertà
-
збідні́ти
;
зубо́жіти
Dove andremo a finire con questa crisi nel paese?
-
Що ж з нами станеться через цю кризу в країні?
intr.
става́ти
(особливо всупереч очікуванням)
Hai sentito la notizia? Il fratello di Anna è finito sindaco di Roma!
-
Ти чула новину? Брат Анни став мером Рима!
intr.
впада́ти
Syn.:
sboccare
intr.
упа́сти
La mia penna è finita sotto il banco.
-
Моя ручка впала під стіл.
Syn.:
cadere
поді́тися
;
запропасти́тися
Dove sono finite le chiavi?
-
Куди поділися ключі?
Syn.:
cacciarsi
s. m.
кіне́ць (
ч.
)
;
закі́нчення (
с.
)
;
заве́ршення (
с.
)
al finire
-
кінець кінцем
;
зре́штою
;
наре́шті
sul finire
-
близький (близько) до кінця
;
зре́штою
;
у цілому
;
взагалі́
Syn.:
fine
,
termine
finirla
Masquer les exemples
v.
(p.p. finitola)
припиня́ти
;
перестава́ти
Syn.:
smetterla
fine
Masquer les exemples
s. m.
(pl.
fini
)
мета́ (
ж.
)
;
ціль (
ж.
)
s. f.
(pl.
fini
)
кіне́ць (
ч.
)
результа́т (
ч.
)
Phrases qui contiennent "finì"
Nombre de phrases:
Afficher toutes les phrases
génér.
Nombre de phrases:
77
Afficher les phrases
a lavoro finito
після завершення робіт (роботи)
A volte mi piace dormire fino al pomeriggio.
Інколи мені подобається спати аж до обіду.
al finire
наре́шті
al finire
кінець кінцем
al finire
зре́штою
Alla fine abbiamo risolto di tirare a sorte.
Зрештою ми вирішили кинути жереб.
alla fine del mese
у кінці місяця
alla fine del terzo capitolo
у кінці третього розділу
andare a finire
уживається для опису того, яку долю має людина або яке майбутнє чекає на неї
andare a finire
мати певний результат
andare a finire
закі́нчуватися
arrivare fino a
(
+ infin.
)
нава́жуватися
arrivare fino a
(
+ infin.
)
осмі́люватися
arrivare fino a
(
+ infin.
)
насмі́люватися
arrivare fino a
(
+ infin.
)
смі́ти
arrivare fino a
(
+ infin.
)
дохо́дити
(
до чого
)
chissà dov’è andato a finire
біс його знає, куди він подівся
Com’è andata a finire?
Як усе закінчилося?
dal principio alla fine
від початку до кінця
Dove andremo a finire con questa crisi nel paese?
Що ж з нами станеться через цю кризу в країні?
Dove sono finite le chiavi?
Куди поділися ключі?
e festa finita
та й край!
e festa finita
та й по всьому!
e festa finita
та й усе!
È finita meglio che non credessi.
Усе закінчилося краще, ніж можна було гадати.
È finito
di
nevicare.
Надворі перестало сніжити.
è finito il tempo
час закінчився
esplorare il corso di un fiume fino dalle sorgenti ("Lo Zingarelli")
досліджувати течію річки від верхів’я
fine stagione (
f
)
кінець сезону
fine vita (
m
)
кінець життя
fine vita (
m
)
кіне́ць (
ч.
)
fine vita (
m
)
смерть (
ж.
)
finire gli anni
мати день народження
finire in consonante
закінчуватися на приголосну літеру
(
про слово
)
finire in povertà
зубо́жіти
finire in povertà
збідні́ти
finire in vocale
закінчуватися на голосну літеру
(
про слово
)
fino a prova contraria
доки не буде доведено зворотне
fino a questo momento
до́сі
fino a questo momento
дотепе́р
fino a questo momento
до цього часу
fino a questo momento
до цієї миті
fino ad ora
до́сі
fino ad ora
до цього часу
fino ad ora
дони́ні
fino ad ora
дотепе́р
fino allora
до того часу
fino allora
до́ти
fino allora
по́ти
fino da
позначає певну початкову точку в часі або просторі
fino dalla nascita
від самого народження
Hai già finito il lavoro che ti avevo affidato?
Ти вже закінчив роботу, яку я тобі довірив?
Hai sentito la notizia? Il fratello di Anna è finito sindaco di Roma!
Ти чула новину? Брат Анни став мером Рима!
Ho finito
di
fare le pulizie e mi sono messo a letto.
Я закінчив прибирати в домі й ліг спати.
Ho trovato un lavoro a Milano. Devo trasferirmi entro la fine del mese.
Я знайшла роботу в Мілані. До кінця місяця мушу переїхати туди.
I lavori di restauro sono quasi finiti.
Реставраційні роботи майже завершилися.
il fine ultimo
кінцева мета
la fine del mondo
кінець світу
La mia penna è finita sotto il banco.
Моя ручка впала під стіл.
L’abbellimento della casa finirà domani.
Прикрашання будинку завершиться завтра.
L’erbaccia mi arrivava fino al petto.
Бур’ян доходив мені до грудей.
Non c’è troppo da fare. Finiremo tutto entro un quarto d’ora.
Тут небагато роботи. Ми все закінчимо за чверть години.
non finire di piacere
не переставати подобатися
non finisce qui!
це ще не кінець
Oggi Maria compie (finisce) gli anni.
Сьогодні у Марії день народження.
Penso di passare al Nord Italia entro la fine dell’estate.
Я планую переїхати на північ Італії до кінця літа.
Se non ci aiutano, arriveremo fino al presidente.
Якщо нам не допоможуть, ми дійдемо до самого президента.
Secondo le notizie, migliaia di cani randagi saranno abbattuti entro la fine dell’anno.
Згідно з новинами, до кінця року буде вбито тисячі бездомних собак.
Sospetto che tuo padre finirà col sposarsi di nuovo.
Я підозрюю, що твій батько зрештою знову одружиться.
spingere l’automobile fino a 150 km/h
розганяти автомобіль до 150 км/год
Stabilì che non si sarebbe addormentato fino alle 11.
Він узяв намір не засинати до 11 години.
sul finire
взагалі́
sul finire
зре́штою
sul finire
близький (близько) до кінця
sul finire
у цілому
uomo finito
пропаща людина
Vari mi avevano detto di arrendermi, però alla fine ho vinto.
Багато хто казав мені здаватися, але зрештою я переміг.
vieilli
,
loc.
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
togliere fino a’ paternostri
живцем (до голого тіла) облупити
(кого)
togliere fino a’ paternostri
обдерти (обібрати) як овечку
(кого)
togliere fino a’ paternostri
обібрати (обідрати) до нитки
(кого)
arch.
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
non mi finisce di piacere
мені не дуже подобається
non mi finisce di piacere
мені не подобається
arch.
,
loc.
Nombre de phrases:
36
Afficher les phrases
dall’a fino alla zeta
від краю до краю
dall’a fino alla zeta
від а до я
dall’a fino alla zeta
від а до зет
dall’a fino alla zeta
від альфи до омеги
dall’a fino alla zeta
від аза до іжиці
dall’a fino alla zeta
від початку до кінця
finire / lasciare la vita
піти до Бога вівці пасти
(
[жарт.]
)
finire / lasciare la vita
до свого берега причалити
(
[заст.]
)
finire / lasciare la vita
зажити смерті
finire / lasciare la vita
ступити в Божу путь
finire / lasciare la vita
задерти ноги
finire / lasciare la vita
дуба дати (врізати)
finire / lasciare la vita
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
finire / lasciare la vita
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
finire / lasciare la vita
лягти на лаву
finire / lasciare la vita
піти (полетіти) до праотців
finire / lasciare la vita
переступити (піти, переставитися) на той світ
finire / lasciare la vita
піти з життя (в могилу, від нас)
finire / lasciare la vita
визіхнути (визівнути) духа
finire / lasciare la vita
пуститися духу
finire / lasciare la vita
спустити дух
finire / lasciare la vita
заснути навіки (довіку, вічним сном)
(
[уроч.]
)
finire / lasciare la vita
піти (одійти) на спокій (до спокою)
(
[уроч.]
)
finire / lasciare la vita
відійти у вічність (у довічний сон)
(
[уроч.]
)
finire / lasciare la vita
відійти у небуття
(
[уроч.]
)
finire / lasciare la vita
покинути світ
(
[літ.]
)
finire / lasciare la vita
віддавати (віддати) богові (богу) душу
finire / lasciare la vita
скона́ти
finire / lasciare la vita
відійти́
finire / lasciare la vita
вме́рти
finire / lasciare la vita
уме́рти
finire / lasciare la vita
поме́рти
finire / lasciare la vita
дутеля з’їсти (із’їсти)
finire / lasciare la vita
не топтати [вже] рясту
finire / lasciare la vita
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
finire / lasciare la vita
спочити навіки
(
[уроч.]
)
arch.
,
loc.
,
prov.
,
toscan
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
fare come l’Ammannato: la roba è finita, e il tempo [gli] è avanzato
постарів і не має, на що жити (як архітектор Амманнаті)
(хто)
arch.
,
loc.
,
toscan
Nombre de phrases:
2
Afficher les phrases
appuntato (fino) come un ago
гострий, як голка
si vede il fine della nostra vita, ma non della nostra pazzia
наслідки помилок людини залишаються і після її смерті
arch.
,
prov.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
l’amor comincia con suoni e con canti, e poi finisce con dolori e pianti
любов починається з музикою й піснями, а закінчується мукою й плачем
arch.
,
prov.
,
toscan
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
chi all’uscir di casa pensa quello che ha da fare, quando torna ha finito l’opera
щоб вчасно завершувати справи, плануй їх наперед
morto il leone, fino alle lepri gli faranno il salto
мертвий собака не вкусить
morto il leone, fino alle lepri gli faranno il salto
підбитого сокола і ворона (ґава) дзьобає
culin.
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
erbe fini
дрібно нарізані пряні трави
littérature
Nombre de phrases:
1
Afficher les phrases
...Renzo... finì con dire: ‒ son venuto via... (Alessandro Manzoni, "I promessi sposi")
...Ренцо... скінчив такими словами: ‒ Я пішов геть... (Пер. П. Соколовського)
loc.
Nombre de phrases:
62
Afficher les phrases
andare a finire
зни́кнути
andare a finire
ще́знути
andare a finire
поді́тися
andare a finire
запропасти́тися
andare fino (sino) in fondo
дізнатися суть
(
чого
)
andare fino (sino) in fondo
дошука́тися
(
чого
)
andare fino (sino) in fondo
докопа́тися
(
до чого, чого
)
andare fino (sino) in fondo
дійти до кінця
(
закінчити щось
)
avere un secondo fine
мати приховану мету
averne fino agli occhi (fin sopra gli occhi)
терпіти не могти
averne fino al collo
у пельку не лізе
averne fino al collo
ситий донесхочу (по [саму] зав’язку)
finire bene
мати гарний (щасливий) кінець
finire bene
добре закінчитися
finire i propri giorni
уме́рти
finire i propri giorni
зітхну́ти
(померти)
finire i propri giorni
відійти у небуття
(
[уроч.]
)
finire i propri giorni
піти з життя (в могилу, від нас)
finire i propri giorni
зажити смерті
finire i propri giorni
ступити в Божу путь
finire i propri giorni
до свого берега причалити
(
[заст.]
)
finire i propri giorni
не топтати [вже] рясту
finire i propri giorni
піти до Бога вівці пасти
(
[жарт.]
)
finire i propri giorni
віддавати (віддати) богові (богу) душу
finire i propri giorni
відійти у вічність (у довічний сон)
(
[уроч.]
)
finire i propri giorni
піти (одійти) на спокій (до спокою)
(
[уроч.]
)
finire i propri giorni
спочити навіки
(
[уроч.]
)
finire i propri giorni
покинути світ
(
[літ.]
)
finire i propri giorni
заснути навіки (довіку, вічним сном)
(
[уроч.]
)
finire i propri giorni
скапу́титися
finire i propri giorni
скапу́ститися
finire i propri giorni
переста́витися
finire i propri giorni
вме́рти
finire i propri giorni
лягти в землю (труну, домовину, гріб, яму, могилу)
finire i propri giorni
закрити (заплющити, замкнути і т. ін.) очі
finire i propri giorni
переступити (піти, переставитися) на той світ
finire i propri giorni
спустити дух
finire i propri giorni
пуститися духу
finire i propri giorni
піти (полетіти) до праотців
finire i propri giorni
визіхнути (визівнути) духа
finire i propri giorni
дутеля з’їсти (із’їсти)
finire i propri giorni
витягти (витягнути, протягнути, відкинути і т. ін.) ноги
finire i propri giorni
лягти на лаву
finire i propri giorni
задерти ноги
finire i propri giorni
дуба дати (врізати)
finire i propri giorni
скона́ти
finire i propri giorni
поме́рти
finire i propri giorni
відійти́
finire male
мати поганий кінець
finire male
погано закінчитися
fino all’ultimo respiro
до [самої] смерті (до скону, до загину)
fino all’ultimo respiro
до останнього подиху
pieno fino agli occhi
по саме горло ситий
pieno fino agli occhi
ситий донесхочу (досхочу, донезмогу, по [саму] зав’язку)
pieno fino all’orlo
повний [аж] по [самі] вінця
portare qc a buon fine
довести до успішного завершення
(
що
)
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
вбива́ти
(кого)
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
зганяти зі світу
(кого)
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
відбирати життя
(у кого)
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
вкорочувати віку
(кому)
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
позбавляти життя
(кого)
togliere / finire / spezzare / troncare la vita
заподіювати смерть
(кому)
fig.
Nombre de phrases:
9
Afficher les phrases
andare a finire
домага́тися
(
чого
)
andare a finire
пра́гнути
(
чого
)
che è la fine del mondo
надзвича́йний
che è la fine del mondo
дивови́жний
che è la fine del mondo
чудо́вий
è finita la festa
веселощам настав кінець
la fine del mondo
катастро́фа (
ж.
)
non è la fine del mondo
це не кінець світу
non è la fine del mondo
нічого страшного не сталося
rare
Nombre de phrases:
3
Afficher les phrases
aver finito il proprio tempo
втрачати важливість, вплив
aver finito il proprio tempo
виходити з ужитку
aver finito il proprio tempo
виходити (вийти) з моди
Nous utilisons des cookies pour améliorer la fonctionnalité de notre site.
En savoir plus
D'accord
×
Title