Генрі, загубися! Нам нецікаво!
|
|
Henry, get lost! We are not interested!
|
Джо розповів нам кілька жартів вчора біля кулера.
|
|
Joe told us a few jokes around the water-cooler yesterday.
([розм.])
|
Кохана, поквапся! Ми спізнюємося!
|
|
Honey, get a move on! We are late!
|
мені (нам, їм тощо) шкода
|
|
hard cheese
([розм.]; [брит.])
|
мені/нам час іти
|
|
it’s time I was moving/we ought to get moving
([розм.])
|
Ми вчора зустрічались, і Аманда весь час торочила, що хоче кинути роботу.
|
|
We met yesterday, and Amanda was all ’I want to quit my job!’
|
Ми домовилися зустрітися о пів на дев’яту, але я спізнилася на 2 години. Тож сама розумієш!
|
|
We agreed to meet at half past eight, but I was two hour late. So you do the maths!
|
Ми застрягли в колосальному заторі.
|
|
We got stuck in the mother of all traffic jams.
|
Ми ладнаємо просто чудово.
|
|
We get on just like a house on fire.
|
Ми маємо зателефонувати сам знаєш кому.
|
|
We have to call you-know-who.
|
Ми можемо зустрітися сьогодні, завтра або в будь-який інший день.
|
|
We can meet today, tomorrow, or whenever.
|
ми сплатили 40 доларів за цю книгу
|
|
we ponied up 40 dollars for that book
|
Ми у барі п’ємо пиво. Підходь до нас!
|
|
We’re drinking beer at the bar. Get over here!
|
Нам давно пора йти.
|
|
It’s high time for us to get trucking.
|
не дзвоніть нам, ми зателефонуємо Вам самі
(уживається, щоб сказати комусь, що він чи вона не пройшов співбесіду)
|
|
don’t call us, we’ll call you
([розм.])
|
Скільки з мене (нас)?
|
|
What’s the damage?
([розм.])
|
строго між нами
|
|
between you, me, and the bedpost/gatepost/wall
([розм.])
|
Тепер, після цих подій, ми знаємо, на чиєму він боці.
|
|
Now, after these events, we know where he’s at.
|
Учора ввечері ми пішли з’їсти чогось індійського. Страва була неймовірно гостра.
|
|
We went for an Indian last night. It was extremely spicy.
|
це вже ми чули
|
|
[it’s] the same old story
([розм.])
|
Чи нас болять наші ніженьки?
|
|
Are our feet hurting? (’Collins Dictionary’)
|
Чого ми чекаємо?
|
|
What are we waiting for?
([розм.])
|
Я вдаю з себе лідера, але ми всі знаємо правду.
|
|
I make like I am the leader, but we all know the truth.
|