Словосполучення (звороти), що містять слово «до́брий» у категорії «тосканські регіоналізми»
взяв на час, та і в добрий час
chi deve dare sa comandare  ([арх.], [тоск.])
від доброго кореня добрі й окоренки
quale la madre, tale la figlia  ([арх.], [тоск.])
від доброго кореня добрі й окоренки
tal padre, tal figlio  ([арх.], [тоск.])
все добре у свій час
predica e popone vuole la sua stagione  ([тоск.])
гуртом добре й батька бити
cent’oche ammazzano un lupo  ([арх.], [тоск.])
добра добувши, кращого не шукай
non cercar miglior pane che di grano  ([арх.], [тоск.])
добре бережи свою дочку, виноградник і сад
figlie, vigne e giardini, guardale dai vicini  ([арх.], [тоск.])
добре все зваж, перш ніж щось робити
al pan si guarda prima che s’inforni  ([арх.], [тоск.])
добре почав, добре й скінчив
chi comincia a aver buon tempo, l’ha per tutta la vita  ([арх.], [тоск.])
добре почав, добре й скінчив
tutto sta nel cominciare  ([арх.], [тоск.])
добре почав, добре й скінчив
tutto sta nel fare i primi paoli  ([арх.], [тоск.])
добрий звичай ‒ не позичай
chi ha da avere, può tirare uno zero  ([арх.], [тоск.])
добрий початок ‒ половина діла
tutto sta nel cominciare  ([арх.], [тоск.])
добрий початок ‒ половина діла
tutto sta nel fare i primi paoli  ([арх.], [тоск.])
добрий початок (почин) до кінця доведе
chi comincia a aver buon tempo, l’ha per tutta la vita  ([арх.], [тоск.])
добрий початок (почин) до кінця доведе
tutto sta nel cominciare  ([арх.], [тоск.])
добрий початок (почин) до кінця доведе
tutto sta nel fare i primi paoli  ([арх.], [тоск.])
добрі діла кращі від добрих слів
ben diremo, ben faremo; mal va la barca senza remo  ([арх.], [тоск.])
добрі діла кращі від добрих слів
bisogna guardare a quello che si fa, non a quello che si dice  ([арх.], [тоск.])
добрі діла кращі від добрих слів
dove bisognan fatti, le parole non bastano  ([арх.], [тоск.])
добрі діла кращі від добрих слів
parole non fanno fatti  ([арх.], [тоск.])
зі злої трави не буде доброго сіна
quale la madre, tale la figlia  ([арх.], [тоск.])
зі злої трави не буде доброго сіна
tal padre, tal figlio  ([арх.], [тоск.])
і за доброї години чекай лихої днини
cantone non perde mai stagione  ([тоск.])
і за доброї години чекай лихої днини
metti la roba in un cantone, chè viene il tempo ch’ell’ ha stagione  ([тоск.])
не все добре, що смакує
ogni uccello non canta  ([арх.], [тоск.])
не все добре, що смакує
tutti i fiori non sanno di buono  ([арх.], [тоск.])
не все добре, що смакує
tutto il rosso non son ciliege  ([арх.], [тоск.])
не треба плахти, бо і в запасці добре
non cercar miglior pane che di grano  ([арх.], [тоск.])
один розум ‒ добре, а два ‒ краще
sa più il papa e un contadino, che il papa solo  ([арх.], [тоск.])
один розум ‒ добре, а два ‒ краще
sanno più un savio e un matto, che un savio solo  ([арх.], [тоск.])
одна голова ‒ добре, а дві ‒ ще краще
sa più il papa e un contadino, che il papa solo  ([арх.], [тоск.])
одна голова ‒ добре, а дві ‒ ще краще
sanno più un savio e un matto, che un savio solo  ([арх.], [тоск.])
у чотирьох добрих матерів чотири погані дитини: у Правди ‒ Ненависть, у Багатства ‒ Розкіш, у Безпеки ‒ Загроза, у Панібратства ‒ Зневага
quattro buone madri fanno figliuoli cattivi: la Verità l’Odio, la Prosperità il Fasto, la Sicurtà il Pericolo, la Famigliarità il Disprezzo  ([арх.], [тоск.])
усе добре, що добрий кінець має
tutto è bene che riesce bene  ([арх.], [тоск.])
усе добре, що на добре виходить
tutto è bene che riesce bene  ([арх.], [тоск.])
хрін каже: «Я добрий з м’ясом!», а м’ясо: «Я і без хріну добре!»
cappone non perde mai stagione  ([тоск.])
хто добре живе, того лінь бере
quando il tempo è diritto, non vuol cantare il picchio  ([арх.], [тоск.])
хто добре порядкує власним майном, той живе лиха не знавши
chi vive contando, vive cantando  ([арх.], [тоск.])
чинячи лихо та сподіваючись добра, не помітиш, як мине життя і прийде смерть
facendo male, sperando bene, il tempo va, e la morte viene  ([арх.], [тоск.])
щоб не втратити майна, добре замикай його
chi ben ripone, ben trova  ([арх.], [тоск.])
щоб не втратити майна, добре замикай його
chi ben serra ben apre  ([арх.], [тоск.])
язиче, язиче, лихо тебе миче, в мені ти сидиш, а мені добра не зичиш
è meglio mangiare quanto s’ha, che dire quanto si sa  ([арх.], [тоск.])
як добре почнеш, то і діло добре піде
tutto sta nel cominciare  ([арх.], [тоск.])
як добре почнеш, то і діло добре піде
tutto sta nel fare i primi paoli  ([арх.], [тоск.])
як добре почнеш, то й діло добре піде
chi comincia a aver buon tempo, l’ha per tutta la vita  ([арх.], [тоск.])
як тільки життя складається добре, людина помирає
nido fatto, gazzera (gazza) morta  ([арх.], [тоск.])
якщо кінь добрий, то не важлива ні його порода, ні масть
se il cavallo è buono e bello, non guardar razza o mantello  ([арх.], [тоск.])
якщо слова сприйнялися добре, то добрими вони і є
la parola non è mal detta se non è mal presa  ([арх.], [тоск.])