Словосполучення (звороти), що містять слово «à» у категорії «фамільярні слова»
à d’autres !
розкажіть це комусь іншому
à la prochaine
до зустрічі !
aller droit au cimetière
вирядитися на той світ
aller droit au cimetière
зійти з світу
Allons au cinéma ce soir, banco?
Йдемо ввечері в кіно, згода?
arrêtez ce cirque tout de suite !
припиніть цю комедію негайно!
au bout du quai, les ballots !
забирайтесь геть, йолопи!
avis aux amateurs !
до уваги цікавих!
avoir de l’esprit au bout des doigts
мати золоті руки
avoir de l’esprit comme quatre
бути з біса розумним
avoir de l’esprit comme quatre
бути надзвичайно розумним
avoir de l’esprit comme un démon
бути з біса розумним
avoir de l’esprit comme un démon
бути надзвичайно розумним
avoir des oursins dans les poches/dans le porte-monnaie
бути скупим
avoir des oursins dans les poches/dans le porte-monnaie
над копійкою труситися
avoir (encore) ses jambes de quinze/vingt ans
(ще) бути молодим, повним сил
avoir la banane
бути щасливим
avoir la gueule de bois
знемагати на похмілля
avoir les doigts bêtes
мати криві руки
avoir les fesses qui font bravo
від страху волосся дибки стає (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
від страху кров у жилах леденіє (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
дрижати від страху
avoir les fesses qui font bravo
душа у/під п’яти ховається/скаче (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
жижки трусяться (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
кров холоне (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
мороз сягає/йде/пробігає/продирає спиною
avoir les fesses qui font bravo
мурахи лазять/бігають за/поза спиною/плечима (кому)
avoir les fesses qui font bravo
наче комашня попід шкурою бігає (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
ноги згинаються (у кого)
avoir les fesses qui font bravo
страх бере (кого)
avoir les fesses qui font bravo
страх проймає (кого)
avoir les fesses qui font bravo
холоне душа/серце (у кого)
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
від страху волосся дибки стає (у кого)
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
від страху кров у жилах леденіє (у кого)
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
дрижати від страху
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
душа у/під п’яти ховається/скаче (у кого)
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
жижки трусяться (у кого)
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
кров холоне (у кого)
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
мороз сягає/йде/пробігає/продирає спиною
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
мурахи лазять/бігають за/поза спиною/плечима (кому)
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
наче комашня попід шкурою бігає (у кого)
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
ноги згинаються (у кого)
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
страх бере (кого)
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
страх проймає (кого)
avoir les fesses qui jouent des castagnettes
холоне душа/серце (у кого)
avoir les miches à zéro
від страху волосся дибки стає (у кого)
avoir les miches à zéro
від страху кров у жилах леденіє (у кого)
avoir les miches à zéro
дрижати від страху
avoir les miches à zéro
душа у/під п’яти ховається/скаче (у кого)
avoir les miches à zéro
жижки трусяться (у кого)