Словосполучення (звороти), що містять слово «à» у категорії «архаїзми»
à main droite
|
|
право́руч
|
à main gauche
|
|
ліво́руч
|
abbaye de monte-à-regret
|
|
гільйоти́на (ж.)
(XIX ст.)
|
abbaye de monte-à-regret
|
|
ши́бениця (ж.)
(XVII ст.)
|
aux oiseaux
|
|
бездога́нний
|
aux oiseaux
|
|
бездога́нно
|
aux oiseaux
|
|
дове́ршений
|
aux oiseaux
|
|
дове́ршено
|
aux oiseaux
|
|
доскона́лий
|
aux oiseaux
|
|
доскона́ло
|
aux oiseaux
|
|
ідеа́льний
|
aux oiseaux
|
|
ідеа́льно
|
aux oiseaux
|
|
майсте́рно
|
avoir de l’atout
|
|
бути хоробрим
|
avoir l’estomac qui aboie / crie / pleure
|
|
голодний, аж кишки сваряться
(хто)
|
avoir l’estomac qui aboie / crie / pleure
|
|
голодний, аж печінки під серце підступають
(хто)
|
avoir l’estomac qui aboie / crie / pleure
|
|
голодний як вовк (як собака, як пес)
(хто)
|
avoir l’estomac qui aboie / crie / pleure
|
|
з’їв би й вола (і дідька)
(хто)
|
avoir l’estomac qui aboie / crie / pleure
|
|
їсти хочеться, аж живіт до спини тягне (аж шкура труситься, аж за печінки тягне)
(кому)
|
avoir l’estomac qui aboie / crie / pleure
|
|
їсти хочеться, аж плач бере
(кому)
|
avoir l’estomac qui aboie / crie / pleure
|
|
їсти хочеться, аж шкура болить
(кому)
|
avoir l’estomac qui aboie / crie / pleure
|
|
по животу мов коти лазять
(кому)
|
avoir... pour
|
|
вважа́ти
(ким, чим, яким / за кого, що, за якого)
|
avoir... pour
|
|
ма́ти
(за кого, що)
|
avoir... pour
|
|
уважа́ти
(ким, чим, яким / за кого, що, за якого)
|
avoir une pente
|
|
мати нахил
|
avoir une pente
|
|
мати ніжні почуття
(до кого)
|
avoir une pente
|
|
почувати ніжність
(до кого)
|
baqueter de l’eau
|
|
черпати воду з цебра
|
bonbon à liqueur
|
|
абсце́с (ч.)
|
bonbon à liqueur
|
|
гнійни́к (ч.)
|
bonbon à liqueur
|
|
гноя́к (ч.)
|
bonbon à liqueur
|
|
гноя́нка (ж.)
|
bonbon à liqueur
|
|
нари́в (ч.)
|
bonbon à liqueur
|
|
фуру́нкул (ч.)
|
bonbon à liqueur
|
|
чи́рка (ж.)
([розм.])
|
bonbon à liqueur
|
|
чиря́к (ч.)
|
bonbon à liqueur
|
|
чиря́чка (ж.)
([розм.])
|
de loin en loin
|
|
вряди́-годи́
|
de loin en loin
|
|
зрі́дка
|
de loin en loin
|
|
коли́-не-коли́
|
de loin en loin
|
|
коли́сь-не-коли́сь
|
de loin en loin
|
|
поде́коли
|
de loin en loin
|
|
поро́ю
|
de loin en loin
|
|
як коли
|
de passion
|
|
га́ряче́
|
de passion
|
|
завзя́то
|
de passion
|
|
запа́льно
|
de passion
|
|
па́лко
|
donner un coup de cloche
(à qqn)
|
|
суворо попередити
(кого)
|