Граматика
Мовна консультація
Англійська
Французька
Італійська
Словники
Відмінювання слів
Скласти слова з літер
Слова, що закінчуються на…
Слова за пропущеними буквами
Числа словами
Грошові суми словами
Створення списків літератури
Знайти переклад
Слово/фраза
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова оригіналу
--------
Українська
Англійська
Французька
Італійська
Латина
Мова перекладу
gai
Приховати приклади
adj.
[ge, gɛ]
(pl. m.
gais
; f.
gaie
, pl. f.
gaies
)
весе́лий
;
превесе́лий
;
ра́дий
(
коротка форма
: рад)
;
ра́дісний
il est tantôt gai, tantôt triste
-
часом він веселий, часом ‒ сумний
le gai savoir
-
весела наука
(
поезія трубадурів
) (поезія трубадурів )
Син.:
allègre
,
content
,
gaillard
Ант.:
abattu
,
affligé
,
mélancolique
,
triste
легки́й
;
живи́й
(
коротка форма
: жив)
une mélodie fraîche et gaie
-
легка та свіжа пісня
Син.:
vif
,
joyeux
,
animé
Ант.:
chagrin
,
morne
пустотли́вий
;
грайли́вий
c’est un enfant très gai, vraiment adorable
-
така пустотлива дитина, обожнюю
(
[англіц.]
)
le gai Paris
-
пустотливий Париж
Син.:
badin
,
espiègle
,
mutin
Ант.:
dolent
,
pleurard
благові́сний
;
відра́дний
;
соло́дкий
Ант.:
désolé
,
sombre
,
attristant
,
désolant
життєра́дісний
;
уті́шний
;
уті́шливий
pour toi c’est plus facile, tu es naturellement gai
-
тобі легше, ти від природи життєрадісний
Син.:
enjoué
,
jovial
Ант.:
grognon
,
morose
,
décourageant
пломени́стий
;
сяйли́вий
;
со́нячний
;
сві́тлий
un visage gai
-
сяйливе обличчя
j’aime ces couleurs gaies
-
мені подобаються світлі кольори
Син.:
émerillonné
,
épanoui
,
éveillé
,
clair
,
ensoleillé
Ант.:
hypocondre
,
maussade
,
brumeux
,
noir
га́рний
;
хоро́ший
Син.:
agréable
,
plaisant
ціка́вий
;
приє́мний
je veux un endroit sombre, gai, avec des gens comme nous
-
я б пішла до приємного напівтемного бару з такими людьми, як ми
Син.:
drôle
Ант.:
atrabilaire
хмільни́й
;
захме́лений
;
сп’яні́лий
;
нетвере́зий
je n’étais pas ivre, simplement un peu gai !
-
я не був п’яним, трішечки захмеленим
Син.:
éméché
,
émoustillé
мло́сний
;
чадни́й
Син.:
gris
жартівли́вий
Син.:
amusant
,
comique
,
divertissant
Ант.:
sérieux
сміхотли́вий
;
смішли́вий
Син.:
hilare
,
rieur
,
rigoleur
,
souriant
гомосексуа́льний
Син.:
gay
(
[заст.]
)
смішни́й
жва́вий
le dernier couplet de cette chanson est plutôt gai
-
останній куплет пісні досить жвавий
Син.:
folâtre
**********
un gai luron
-
веселу́н (
ч.
)
;
гуля́ка (
ч.
)
;
гультя́й (
ч.
)
;
гульві́са (
ч.
)
;
жарту́н (
ч.
)
;
сміхоту́н (
ч.
)
;
сміху́н (
ч.
)
;
меткий чолов’яга
(
[присл.]
)
les Portugais sont toujours gais
(
[присл.]
)
-
португальці завжди веселі
(
жартівливе прислів'я, вигадане для рими
)
avoir le cœur gai
-
бути веселим/життєрадісним
;
втіша́тися
;
раді́ти
;
бути оптимістом
vin gai
-
легке винце
avoir le vin gai
-
звеселіти під чаркою
allons, gai !
-
гей, до справи!
Словосполучення (звороти), що містять "gai"
Кількість фраз:
Показати всі фрази
заг.
Кількість фраз:
10
Показати фрази
allons, gai !
гей, до справи!
c’est un enfant très gai, vraiment adorable
така пустотлива дитина, обожнюю
il est tantôt gai, tantôt triste
часом він веселий, часом ‒ сумний
j’aime ces couleurs gaies
мені подобаються світлі кольори
je n’étais pas ivre, simplement un peu gai !
я не був п’яним, трішечки захмеленим
je veux un endroit sombre, gai, avec des gens comme nous
я б пішла до приємного напівтемного бару з такими людьми, як ми
le dernier couplet de cette chanson est plutôt gai
останній куплет пісні досить жвавий
pour toi c’est plus facile, tu es naturellement gai
тобі легше, ти від природи життєрадісний
un visage gai
сяйливе обличчя
une mélodie fraîche et gaie
легка та свіжа пісня
англіц.
,
фразеол.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
le gai Paris
пустотливий Париж
ірон.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
que voilà encore en panne, c’est gai !
знову поламалося, яке щастя!
література
Кількість фраз:
1
Показати фрази
le gai savoir
весела наука
(поезія трубадурів)
присл.
Кількість фраз:
1
Показати фрази
les Portugais sont toujours gais
португальці завжди веселі
(жартівливе прислів'я, вигадане для рими)
фразеол.
Кількість фраз:
33
Показати фрази
avoir le cœur gai
бути веселим/життєрадісним
avoir le cœur gai
бути оптимістом
avoir le cœur gai
раді́ти
avoir le cœur gai
втіша́тися
avoir le vin gai
звеселіти під чаркою
gai comme un bossu
гультя́й (
ч.
)
gai comme un bossu
гульві́са (
ч.
)
gai comme un bossu
гуля́ка (
ч.
)
gai comme un bossu
меткий чолов’яга
gai comme un bossu
жвавий малий
gai comme un bossu
жарту́н (
ч.
)
gai comme un bossu
сміхоту́н (
ч.
)
gai comme un bossu
сміху́н (
ч.
)
gai comme un bossu
веселу́н (
ч.
)
gai comme un pinson/un bouvreuil
веселу́н (
ч.
)
gai comme un pinson/un bouvreuil
сміху́н (
ч.
)
gai comme un pinson/un bouvreuil
сміхоту́н (
ч.
)
gai comme un pinson/un bouvreuil
жарту́н (
ч.
)
gai comme un pinson/un bouvreuil
жвавий малий
gai comme un pinson/un bouvreuil
меткий чолов’яга
gai comme un pinson/un bouvreuil
гуля́ка (
ч.
)
gai comme un pinson/un bouvreuil
гульві́са (
ч.
)
gai comme un pinson/un bouvreuil
гультя́й (
ч.
)
un gai luron
гультя́й (
ч.
)
un gai luron
гульві́са (
ч.
)
un gai luron
гуля́ка (
ч.
)
un gai luron
меткий чолов’яга
un gai luron
жвавий малий
un gai luron
жарту́н (
ч.
)
un gai luron
сміхоту́н (
ч.
)
un gai luron
сміху́н (
ч.
)
un gai luron
веселу́н (
ч.
)
vin gai
легке винце
Ми використовуємо кукі для покращення роботи сервісу.
Дізнатися більше
Ok
×
Title