Future continuous (future progressive) tense (майбутній тривалий час)
Утворення future continuous
  1. Активний стан (active voice)

    Future continuous (інша назва – future progressive) утворюється за такою схемою: модальне дієслово will або shall + дієслово be (неозначена форма, або інфінітив) + present participle (форма на -ing) відмінюваного дієслова.

    Для правильного утворення present participle (-ing form) див. розділ «Орфографія. Present participle».
    Для уточнення правильних форм дієслова у future continuous також скористайтесь електронним орфографічним словником англійської мови.

    Нижче наведено таблицю з правильним утворенням future continuous для активного стану дієслів у різних типах речень:

    Активний стан (active voice)
    Розповідні речення (declarative sentences)
    Стверджувальні (affirmative)
    Повна форма (full form) Скорочена форма (short form)
    I/you/he/she/it/one/we/you/they will be working. I/you/he/she/it/one/we/you/they’ll be working.
    I/we shall be working.
    Заперечні (negative)
    Повна форма (full form) Скорочена форма (short form)
    I/you/he/she/it/one/we/you/they will not be working. I/you/he/she/it/one/we/you/they won’t be working.
    I/we shall not be working. I/we shan’t be working.
    Питальні речення (interrogative sentences)
    Питально–стверджувальні (affirmative)
    Will I/you/he/she/it/one/we/you/they be working?
    Shall I/we be working?
    Питально–заперечні (negative)
    Повна форма (full form) Скорочена форма (short form)
    Will I/you/he/she/it/one/we/you/they not be working? Won’t I/you/he/she/it/one/we/you/they be working?
    Will not I/you/he/she/it/one/we/you/they be working?*
    Shall I/we not be working? Shan’t I/we be working?
    Shall not I/we be working?*  
    * Такі форми є дуже формальними та вважаються застарілими.
    Модальне дієслово shall може вживатися тільки з 1-ю ос. одн. та 1-ю ос. мн. Конструкції з ним є більш формальними та вживаються переважно в британській англійській.
  2. Пасивний стан (passive voice)*

    * Форми пасивного стану дієслів у future continuous є рідковживаними.

    У пасивному стані future continuous утворюється за такою схемою: модальне дієслово will або shall + дієслово be (інфінітив, або неозначена форма) + being (present participle дієслова be) + past participle відмінюваного дієслова.

    Нижче наведено таблицю з правильним утворенням future continuous для пасивного стану дієслів у різних типах речень:

    Пасивний стан (passive voice)
    Розповідні речення (declarative sentences)
    Стверджувальні (affirmative)
    Повна форма (full form) Скорочена форма (short form)
    I/you/he/she/it/one/we/you/they will be being observed. I/you/he/she/it/one/we/you/they’ll be being observed.
    I/we shall be being observed.
    Заперечні (negative)
    Повна форма (full form) Скорочена форма (short form)
    I/you/he/she/it/one/we/you/they will not be being observed. I/you/he/she/it/one/we/you/they won’t be being observed.
    I/we shall not be being observed. I/we shan’t be being observed.
    Питальні речення (interrogative sentences)
    Питально–стверджувальні (affirmative)
    Will I/you/he/she/it/one/we/you/they be being observed?
    Shall I/we be being observed?
    Питально–заперечні (negative)
    Повна форма (full form) Скорочена форма (short form)
    Will I/you/he/she/it/one/we/you/they not be being observed? Won’t I/you/he/she/it/one/we/you/they be being observed?
    Will not I/you/he/she/it/one/we/you/they be being observed?*
    Shall I/we not be being observed? Shan’t I/we be being observed?
    Shall not I/we be being observed?*  
    * Такі форми є дуже формальними та вважаються застарілими.
    Модальне дієслово shall може вживатися тільки з 1-ю ос. одн. та 1-ю ос. мн. Конструкції з ним є більш формальними та вживаються переважно в британській англійській.
Уживання future continuous в англійській мові
  1. Future continuous уживається для опису дії, що відбуватиметься (перебуватиме в процесі розвитку) в майбутньому. Переважно з future continuous уживаються прислівники або прислівникові звороти часу (adverbials of time), прислівникові звороти частоти (adverbials of frequency) для позначення часового інтервалу. Але час дії може також може бути відомий із контексту.

    Next week I will be writing my thesis. – Наступного тижня я писатиму курсову роботу.
    How will I recognize you? – I’ll be wearing a blue dress. – Як я тебе впізнаю? – Я буду в синій сукні.
    Порівняйте вживання past continuous (past progressive) і future continuous:
    Autumn has come. Only two months ago we were eating peaches. – Прийшла осінь. Ще два місяці тому ми їли персики.
    Summer will begin soon. We will be eating peaches in two months. – Скоро прийде літо. За два місяці ми вже їстимемо персики.
    Порівняйте також уживання future simple і future continuous:
    I will make dinner when you come back home. – Я зготую вечерю, коли ти повернешся додому. (спочатку ти повернешся – і тоді я зготую вечерю)
    I will be making dinner when you come back home. – Коли ти повернешся додому, я готуватиму вечерю. (ти повернешся посеред процесу приготування мною вечері)
  2. Future continuous може вживатися для позначення запланованих або погоджених дій. У цьому значенні також може вживатися present continuous (present progressive).

    We’ll be spending (= we’re spending) the summer in Italy. – Ми проведемо літо в Італії. (вже придбано квитки або здійснено приготування)
    I’ll be seeing (= I’m seeing) George on Monday. – Я зустрічаюся з Джорджем цього понеділка. (особи вже домовилися про зустріч, її час, місце тощо)
    • Future continuous може також позначати рутинні дії. В такому разі існує семантична різниця між уживанням future continuous та present continuous, а також future simple. Порівняйте три фрази нижче:

      рішення (future simple): I will have lunch in a restaurant today. – Сьогодні я пообідаю в якомусь ресторані.
      домовленість (present continuous): I’m having lunch with Daisy. – Ми обідаємо з Дейзі.
      звичне явище (future continuous): I will be having lunch at work as usual on Tuesday. – У вівторок я обідатиму на роботі, як і зазвичай.
  3. Іноді future continuous може вживатися для «пом’якшення» опису майбутніх подій. Порівняйте вживання future simple і future continuous.

    I will speak to Paul tomorrow. – Завтра я поговорю з Полом. (відтінок наміру або обіцянки)
    I will be speaking to Paul tomorrow. – Завтра я поговорю з Полом. (майбутня подія)

    Порівняйте також інші контексти:

    She won’t talk to me. – Вона не говоритиме зі мною. (вона відмовляється говорити)
    She won’t be talking to me. – Вона не погодиться зі мною говорити. (майбутня дія)
    Will you join us in the evening? – Ви долучитеся до нас увечері? (запрошення)
    Will you be joining us in the evening? – Ви долучитеся до нас увечері? (майбутня дія)
    • У такій функції future continuous часто може вживатися в запитаннях для того, щоб увічливо дізнатися, чи плани особи збігаються з нашими бажаннями.

      Will you be going past the baker’s this evening? – Yes, why? – Could you buy me a loaf of bread? – Ти часом не проходитимеш увечері повз пекарню? – Проходитиму, а що? – Ти міг би купити мені буханець хліба?
      Візьміть до уваги, як уживання в таких запитаннях future continuous замість future simple дозволяє зробити їх більш ввічливими:
      When will you call the suppliers? – Коли ви зателефонуєте до постачальників? (запитання керівника до підлеглого)
      When will you be calling the suppliers? – Коли ви плануєте зателефонувати до постачальників? (запитання підлеглого до керівника)
Використані джерела
  1. Alexander L. G. Longman English Grammar. 12-е вид. Гарлоу: Pearson Education Limited, 2003. 362 с.
  2. Cambridge. Future continuous (I will be working). Cambridge Grammar. URL: https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/future/future-continuous-i-will-be-working (дата звернення: 15.07.2018).
  3. Carter R., McCarthy M. Cambridge Grammar of English: A Comprehensive Guide. Spoken and Written English Grammar and Usage. Кембридж: Cambridge University Press, 2006. 973 с.
  4. Collins COBUILD English Grammar / за заг. ред. P. Hands. Ґлазґо: Collins, 2017. 1288 с.
  5. Eastwood J. Oxford Guide to English Grammar. 7-е вид. Оксфорд: Oxford University Press, 2002. 453 с.