Phrases contenant le mot "on" dans la catégorie "anglais américain"
be (living) on easy street
мати купу грошей
be/get called on the carpet
бути таким, кому вичитують нотацію
cheat on an exam
списувати на екзамені
do a number on
обража́ти  (кого)
do a number on
погано поводитися  (з ким)
get a wiggle on
поква́питися
get a wiggle on
поспіша́ти
get down on
критикува́ти  (кого, що)
get on
займатися сексом
get on
нарешті робити щось, що людина довгий час планувала
get on the stick
починати працювати над тим, чого довгий час людина уникала
get up on the wrong side of the bed
бути не в гуморі
get up on the wrong side of the bed
встати лівою ногою
get up on the wrong side of the bed
встати на ліву ногу
get up on the wrong side of the bed
встати не на ту ногу
get/have a load on
набра́житися
get/have a load on
наду́длитися
get/have a load on
нажлу́ктатися
get/have a load on
нали́зуватися
get/have a load on
напива́тися
get/have the drop on
брати гору  (над ким, чим)
get/have the drop on
витягати та націлювати зброю на когось  (швидше, ніж хтось інший)
get/have the goods on
здобувати інформацію про когось, щоб використати її проти нього
get/have the goods on
мати докази  (проти кого)
go on forever
бути дуже довгим чи великим
have a monkey on one’s back
бути залежним від наркотиків
have something on the ball
мати лій в глові
have something on the ball
мати смалець в голові
have the drop on (sb)
мати перевагу (над ким)
have/get a leg up on
мати/здобувати перевагу (над ким, чим)
I will tell you on background.
Я розкажу тобі, але не посилайся на моє ім’я.
move in on
наближатися, щоб спіймати  (кого)
move in on
намагатися контролювати  (кого/що)
on background
вживається, коли людина розголошує певні відомості, але не дає згоди посилатися на його/її ім’я під час публікування цієї інформації
(on) Shanks’s mare
на парі (власних)  ([розм.])
(on) Shanks’s mare
на (своїх) власних  ([розм.])
(on) Shanks’s mare
одинадцятим номером  ([жарт.] пішки)
(on) Shanks’s mare
пі́шечки  ([розм.])
(on) Shanks’s mare
пі́шки
(on) Shanks’s mare
піхо́тою  ([жарт.], [розм.])
(on) Shanks’s mare
піхтуро́ю  ([жарт.], [розм.])
(on) Shanks’s mare
пішака́  ([розм.])
(on) Shanks’s mare
своїм ходом  ([розм.])
on short notice
без попередження завчасно
on the double
шви́дко
on weekends
на вихідних
put one’s pants on one leg at a time
бути таким, як всі
Stop by on your way home. (’Collins Dictionary’)
Заскоч [до мене], коли повертатимешся додому.
the frosting on the cake
вишенька на торті (щось, що покращує й так хорошу ситуацію)
The wedding is on January fifth.
Весілля відбудеться п’ятого січня.
  • 1
  • 2