fare la bella vita
|
|
жити лиха не знавши (не знати)
|
fare la bella vita
|
|
жити розважаючись
|
fare la bella vita
|
|
провадити світське життя
|
fare la dolce vita
|
|
жити в розкошах (розкошуючи)
|
fare la dolce vita
|
|
жити розважаючись, без принципів і зобов’язань
|
fare la fame
|
|
голодува́ти
|
fare la fame
|
|
жити в злиднях
|
fare la festa
(a qd)
|
|
вбива́ти
(кого)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
відбирати життя
(у кого)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
відібрати панянство
(у кого)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
вінця позбавити
(кого)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
вкорочувати віку
(кому)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
всипати бобу
(кому)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
дати [доброго] прочухана
(кому)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
дати затірки
(кому)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
дати перцю з маком
(кому)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
дати хлосту
(кому)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
дати шкварки
(кому)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
з панянством розлучити
(кого)
|
fare la festa
|
|
забива́ти
|
fare la festa
(a qd)
|
|
завдати гарту (бобу, чосу, прочухана)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
заподіювати смерть
(кому)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
зганяти зі світу
(кого)
|
fare la festa
|
|
коло́ти
|
fare la festa
(a qd)
|
|
перегнати на росу
(кого)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
перегнати через гречку
(кого)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
позбавити панянства (невинності)
(кого)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
позбавляти життя
(кого)
|
fare la festa
|
|
рі́зати
|
fare la festa
(a qd)
|
|
розвити (зірвати, зняти, здійняти) вінок
(кому)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
розчесати косу [до шлюбу]
(кому)
|
fare la festa
|
|
руба́ти
|
fare la festa
(a qd)
|
|
убива́ти
(кого)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
усипати (дати, завдати) по саме нікуди
(кому)
|
fare la festa
(a qd)
|
|
утерти маку
(кому)
|
fare la festa
(a qc)
|
|
швидко покінчити
(з чим)
|
fare la figura del furbo
|
|
поводитися по-хитрому
|
fare la figura dello sciocco
|
|
поводитися, як дурень
|
fare la parola
|
|
виконувати обіцянку
|
fare la parola
|
|
кори́тися
(кому)
|
fare la parola
|
|
слу́хатися
(кого)
|
fare la pioggia e il bel tempo
|
|
верхово́дити
|
fare la pioggia e il bel tempo
|
|
мати велику силу (вагу)
|
fare la pioggia e il bel tempo
|
|
мати незаперечний авторитет
|
fare la pioggia e il bel tempo
|
|
мати повну і всіма визнану владу
|
fare la pioggia e il bel tempo
|
|
робити погоду
|
fare la prima donna
|
|
хотіти бути першим (першою)
(як про жінок, так і про чоловіків)
|
fare la vita del poltrone (del beato porco, di Michelaccio)
|
|
байдикува́ти
|
fare la vita del poltrone (del beato porco, di Michelaccio)
|
|
жити без діла (бездіяльно)
|
fare la vita del poltrone (del beato porco, di Michelaccio)
|
|
жити лиха не знавши (не знати)
|