бережи, боже, від брехунів, бо сам я себе не вбережу
|
|
dal bugiardo mi guardi Dio, perchè non me ne posso guardar io
([арх.], [тоск.])
|
від а до я
|
|
dall’a fino alla zeta
([арх.])
|
зі мною
|
|
con esso meco
([арх.], [плеонаст.])
|
зі мною
|
|
con meco
([арх.], [плеонаст.])
|
знати від а до я (від початку до кінця)
|
|
sapere qc per lo senno a mente
([арх.])
|
Коли я маю вдосталь часу, я читаю газету.
|
|
Quando mi avanza tempo, leggo un giornale.
([арх.])
|
мені дуже не подобається
|
|
mi sa peggio
([арх.])
|
мені здається кращим
|
|
mi sa meglio
([арх.]; qc)
|
мені не дуже подобається
|
|
non mi finisce di piacere
([арх.])
|
мені не подобається
|
|
mi sa male
([тоск.] або [арх.])
|
мені не подобається
|
|
non mi finisce di piacere
([арх.])
|
мені не хотілось би
|
|
mi sa male
([тоск.] або [арх.])
|
мені подобається більше
|
|
mi sa meglio
([арх.]; qc)
|
мені шкода
|
|
mi sa male
([тоск.] або [арх.])
|
наскільки я знаю
|
|
al vedere
([арх.])
|
ой лишенько [мені]!
|
|
trista la mia vita!
([арх.])
|
розказуй мені те, чого я не знаю, а не те, що знаю
|
|
dimmi quel ch’io non so, e non quel ch’io so
([арх.], [тоск.])
|
хай від природи буде гарна фігура, а обличчя я розмалюю
|
|
grande e grossa mi faccia Dio che bianca e rossa mi farò io
([арх.], [тоск.])
|
я віддаю перевагу
|
|
mi sa meglio
([арх.], qc)
|
я впевнений (впевнена)
|
|
e sai che (se)
([арх.])
|
я йому про індики, а він мені про кури дикі
|
|
amore ha nome l’oste
([арх.])
|
я йому про цибулю, а він мені про часник
|
|
amore ha nome l’oste
([арх.])
|
я не впевнений (не впевнена)
|
|
non so se io mi dica
([арх.])
|
я не знаю
|
|
che so io
([арх.])
|
я не знаю, де це
|
|
non ci so
([арх.])
|
я не можу стверджувати
|
|
non so se io mi dica
([арх.])
|
я не хочу вірити
|
|
non so credere
([арх.])
|
я не хочу його (її, їх) знову бачити
|
|
mi ha (hanno) visto
([арх.])
|
я так і думав (думала)
|
|
sapevamcelo, disson que’ da Capraja
([жарт.], [арх.])
|
я це чудово знав (знала)
|
|
sapevamcelo, disson que’ da Capraja
([жарт.], [арх.])
|
язиче, язиче, лихо тебе миче, в мені ти сидиш, а мені добра не зичиш
|
|
è meglio mangiare quanto s’ha, che dire quanto si sa
([арх.], [тоск.])
|
як я бачу
|
|
al vedere
([арх.])
|