блискучі від вологи очі
|
|
occhi abbambolati
|
бути нижче [від] трави, тихше (тихіше) [від] води
|
|
stare cheto come un’acqua
([заст.])
|
вимагати виконання домовленості від поручителя
|
|
guardare
(p.p. guardato)
([заст.]; qd)
|
від нечесно набутого радим не будеш
|
|
la bertuccia se ne porta via l’acqua
([заст.])
|
від нечесно набутого радим не будеш
|
|
la scimmia ne cava l’acqua
([заст.])
|
від початку світу
|
|
da [poi] che l’acqua bagna
([заст.])
|
від світа дурень
|
|
esser più grosso che l’acqua de’ maccheroni
([заст.])
|
від часу до часу
|
|
alla stagione
([заст.])
|
від часу до часу
|
|
alle stagioni
([заст.])
|
від часу до часу
|
|
per le stagioni
([заст.])
|
від часу до часу
|
|
per stagione
([заст.])
|
вміти діяти залежно від обставин
|
|
aver mantello a ogni acqua
([заст.])
|
кричати і лаятися від болю
|
|
cantare in tedesco
([заст.])
|
написаний від руки
|
|
manuscritto
(pl. m. manuscritti; f. manuscritta, pl. f. manuscritte)
([заст.])
|
оберігати від чужих насмішок
|
|
dare di bianco
([заст.]; a qc)
|
пестлива форма від слова "omino"
|
|
ominino (m)
(pl. ominini)
([заст.], [пестл.])
|
розкисає від краплини води, наче з цукру зроблений
|
|
ogni acqua lo bagna (lo immolla)
([заст.])
|
розкисає від краплини води, наче з цукру зроблений
|
|
ogni po’ d’acqua lo ammolla
([заст.])
|
скипіти від гніву
|
|
ammazzarsi d’ira (di sdegno)
([заст.])
|
тікав від диму та впав у вогонь
|
|
fuggir l’acqua sotto le grondaie
([заст.])
|
тікав від диму та впав у вогонь
(хто)
|
|
uscire dalla (della) brace, e rientrar nel fuoco
([заст.])
|
уміти відрізняти хороше від поганого, правду від неправди тощо
|
|
discernere bianco e bruno
([заст.])
|
хоч дощ і дрібний, та біда від нього може бути велика
|
|
acqua minuta bagna e non è creduta
([заст.])
|
хоч дощ і дрібний, та біда від нього може бути велика
|
|
acqua minuta gabba il villano: par che non piova e si bagna il gabbano
([заст.])
|
хто мечем (хто чим) воює, від меча (від того) й гине
|
|
chi di coltello ammazza convien che muoia
([заст.])
|
хто підняв (узяв) меч ‒ від меча й загине
|
|
chi di coltello ammazza convien che muoia
([заст.])
|
церква, залежна від іншої
|
|
chiesa figlia
([заст.])
|
час від часу
|
|
alla stagione
([заст.])
|
час від часу
|
|
alle stagioni
([заст.])
|
час від часу
|
|
per le stagioni
([заст.])
|
час від часу
|
|
per stagione
([заст.])
|