Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
там
Hide Examples
присл.
là
;
y
Phrases that contain "там"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
21
Show Phrases
Але ти ж конче захочеш там щось придбати.
Mais tu vas forcément y acheter quelque chose.
Її захоплення музикою змусило її поїхати в столицю, щоб там вчитися.
Son amour de la musique l’a fait partir dans la capitale pour y faire ses études.
коли ми там вечерятимемо?
quand allons-nous dîner ?
коли ми туди приїхали, там було фантастично
quand on est arrivés, c’était pittoresque
купимо сьогодні, там вже мало квитків залишилось
on va les acheter aujourd’hui, il ne reste plus beaucoup de places
Лора зуміла дуже добре організувати своє господарство. Кожен там мав свої обов’язки.
Laura a su très bien organiser son domestique. Chacun y avait ses responsabilités.
мені сподобався цей, балакучий, як там його звали?
j’ai apprécié ce personnage volubile, il s’appelait comment déjà ?
розчарування від села, після проведених там трьох років
mon regret d’avoir passé trois ans à la campagne
славнозвісний фільм Альфреда Хічкока, як він там називався?
le fameux film d’Alfred Hitchcock, comment il s’appelait déjà ?
там, де заходить сонце
là où le soleil se couche
там ще лишилось кілька пляшок пива, до уваги цікавих!
il reste encore quelques bouteilles de bière : avis aux amateurs !
Ти мені розкажеш, наскільки моторошно там було.
Tu me diras combien c’était affreux.
тут і там
de loin à loin
У лісі є чарівний ставочок, ми могли б там відпочити.
Il y a un joli petit étang dans la forêt, on pourra se poser là-bas.
хай там як
toujours est-il (que)...
ходімо в якийсь нормальний бар ‒ і там поговоримо
allons quelque part avec un bar correct, et on en reparlera
хто там?
qui est là ?
це не я з’їв усе печиво! ‒ та де там, то все наш кіт!
ce n’est pas moi qui ai mangé tous les gâteaux ! ‒ non, c’est le chat !
я там буду за тиждень
j’y serai dans huit jours
Я там буду, зокрема заради тебе.
J’y serai, et je viens spécialement pour toi.
Якщо не помиляюсь, перед відкриттям виставки буде фуршет, ми б могли там щось кинути на зуб.
Si je ne me trompe pas, il y a un cocktail avant le vernissage, on pourrait grignoter un truc.
dated
,
idiom
Number of phrases:
1
Show Phrases
хай там як, а...
tant (il) y a que...
(
[заст.]
)
archaic
Number of phrases:
1
Show Phrases
тут і там
de loin en loin
(
[арх.]
)
idiom
Number of phrases:
7
Show Phrases
де землі родючі, там голови дурні
terres fertiles font les esprits infertiles
коли не Кирило, то не пхай там рило
mouche ton nez
не застати когось там, де він мав бути
trouver le nid vide (et l’oiseau envolé)
не застати когось там, де він мав бути
ne plus trouver que le nid
хоч би [там] що
coûte que coûte
хоч би що там було
coûte que coûte
як би там не було
quoi qu’il en soit
idiom
,
proverb
Number of phrases:
3
Show Phrases
зле ся там у домі діє, де когут мовчить, а курка піє
la poule ne doit pas chanter devant le coq
зле там і лихо, де курка кричить, а півень тихо
la poule ne doit pas chanter devant le coq
пішов глечик по воду, та й голову там положив
tant va la cruche à l’eau qu’à la fin elle se casse
ironic
Number of phrases:
1
Show Phrases
все проходить, все забувається, і Расін там буде
Racine passera comme le café
(
[ірон.]
)
proverb
Number of phrases:
3
Show Phrases
де відвага, там і щастя
à cœur vaillant rien d’impossible
де відвага, там і щастя
aux audacieux Dieu prête la main
де лихо пристане, там і трава в’яне
les battus paient l’amende
fam.
Number of phrases:
1
Show Phrases
то як там тебе звати?
comment t’appelles-tu déja ?
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title