Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
ricordo
[ri-còr-do]
Hide Examples
s. m.
(pl.
ricordi
)
спо́гад (
ч.
)
;
зга́дка (
ж.
)
;
спо́мин (
ч.
)
;
па́м’ять (
ж.
)
;
спо́минка (
ж.
)
;
спо́минок (
ч.
)
;
спогада́ння (
с.
)
Syn.:
memoria
зга́дування (
с.
)
;
прига́дування (
с.
)
па́м’ятка (
ж.
)
;
сувені́р (
ч.
)
записаний спогад
;
мемуа́ри (
мн.
)
знак, мітка, що нагадує про минулу подію
слід (
ч.
)
;
за́лишок (
ч.
)
;
руї́на (
ж.
)
Syn.:
vestigia
agg.
(pl. m.
ricordo
; f.
ricordo
, pl. f.
ricordo
)
такий, що викликає спогади
такий, що залишається на згадку
ricordare
[ri-cor-dà-re]
Hide Examples
v.
(p.p. ricordato)
tr.
перех.
пам’ята́ти
(
кого, що
)
;
перех. і неперех.
тя́мити
(
кого, що
)
перех.
зга́дувати
(
кого, що / про кого, що
)
;
перех. і неперех.
прига́дувати
(
кого, що / про кого, що
)
;
перех. і неперех.
нага́дувати
(
кого, що / про кого, що
)
;
перех. і неперех.
спога́дувати
(
кого, що / про кого, що
)
;
перех.
спомина́ти
(
кого, що / про кого, що
)
Syn.:
richiamare
,
rievocare
,
rammentare
Ant.:
dimenticare
перех. і неперех.
нага́дувати
(
що кому
)
;
перех.
прига́дувати
(
що кому
)
Ricordami di dare da mangiare al gatto.
-
Нагадай мені погодувати кота.
вшановувати (пошановувати) пам’ять
(
чию
)
Syn.:
commemorare
перех.
нага́дувати
(
кого, що
)
;
скида́тися
(
на кого, що
)
(бути схожим)
Quel tizio mi ricorda il nostro professore.
-
Той дядько нагадує нашого викладача.
перегу́куватися
(
з чим
)
;
переклика́тися
(
з чим
)
перех.
зга́дувати
(
кого, що
)
(побіжно називати)
Ti ricorderò nel mio discorso.
-
Я згадаю тебе у своїй промові.
Syn.:
citare
,
menzionare
перех.
перелі́чувати
(
що
)
;
перех.
перерахо́вувати
(
що
)
;
перех.
назива́ти
(
що
)
(коротко)
Ricordatemi i vostri nomi.
-
Назвіть мені ваші імена.
Syn.:
elencare
ricordarsene
Hide Examples
v.
(p.p. ricordatosene)
запам’ятати вчинену кимось кривду
ricordarsi
Hide Examples
v.
(p.p. ricordatosi)
перех.
пам’ята́ти
(
кого, що
)
;
перех. і неперех.
тя́мити
(
кого, що
)
перех.
зга́дувати
(
кого, що / про кого, що
)
;
перех. і неперех.
прига́дувати
(
кого, що / про кого, що
)
;
перех. і неперех.
нага́дувати
(
кого, що / про кого, що
)
;
перех. і неперех.
спога́дувати
(
кого, що / про кого, що
)
;
перех.
спомина́ти
(
кого, що / про кого, що
)
Syn.:
richiamare
,
rievocare
,
rammentare
Ant.:
dimenticare
Phrases that contain "ricordo"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
19
Show Phrases
abbandonarsi ai ricordi
віддаватися спогадам
All’uscire da casa si è ricordata che non aveva spento il ferro.
Вийшовши з дому, вона згадала, що не вимкнула праску.
La città si è conservata così bella come la ricordo.
Місто лишилося таким же гарним, як і в моїх спогадах.
Lo ricorderemo per tutta la vita.
Ми запам’ятаємо це на все життя.
Mi ha lasciato la sua foto come ricordo.
Вона дала мені на пам’ять свою фотографію.
Mi seguirà sempre il ricordo di questo giorno.
Я завжди пам’ятатиму про цей день.
per ricordo
на згадку
per ricordo
на спомин
per ricordo
на пам’ять
Quel tizio mi ricorda il nostro professore.
Той дядько нагадує нашого викладача.
ricordarsene a lungo
запам’ятати надовго
(
що
)
ricordarsene per un pezzo
запам’ятати надовго
(
що
)
Ricordi quella tale che abbiamo conosciuto a Roma? Ieri l’ho vista al supermercato.
Пам’ятаєш ту дівчину, з якою ми познайомилися в Римі? Учора я бачив її в супермаркеті.
ricordi tristi
гіркі спогади
Ricordo il volto cupo e sinistro dei pini che crescevano intorno al lago.
Я пам’ятаю, якими темними й зловісними були сосни, що росли навколо озера.
Te lo ricordi?
Пам’ятаєш його?
Ti ricorderò nel mio discorso.
Я згадаю тебе у своїй промові.
vivere nel ricordo
(
di qd
)
жити в пам’яті
(
чиїй
)
Vorrei conservare tutti i ricordi di questo giorno.
Я хотів би зберегти в пам’яті всі події цього дня.
archaic
,
proverb
Number of phrases:
1
Show Phrases
quando la mamma ha passato il poggiuolo, non si ricorda più del figliuolo
чим далі дитина, тим слабша материна любов
literature
Number of phrases:
1
Show Phrases
...tu con tuo danno ti ricorderai, sempre che tu ci viverai, del nome mio. (Giovanni Boccaccio, "Decameron", в "Il Nuovo De Mauro")
...такого дам тобі перегону, що поки віку твого мене не забудеш! (Пер. М. Лукаша)
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title