Grammar
Linguistic Advice
Ukrainian
French
Italian
Dictionaries
Conjugation and Declension
Make Words from Letters
Words Ending with...
Crossword Solver
Number Spelling
Convert Money Amounts into Words
References generator
Find Translation
Source Word/Phrase
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Source Language
--------
Ukrainian
English
French
Italian
Latin
Target Language
Search translation word by word:
l’être
et
l’avoir
.
l’être et l’avoir
Hide Examples
phr.
(
[філос.]
)
буття і володіння
(
у філософії Е. Фромма
)
Phrases that contain "l’être et l’avoir"
Number of phrases:
Show All Phrases
gener.
Number of phrases:
21
Show Phrases
Certains pays ont considéré qu’une telle distinction était inutile et prêtait à confusion.
Деякі країни вважають, що різниця несуттєва та плодить плутанину.
elle a énormément d’ambition et sa vie ne sera jamais simple
в неї безмір амбіцій, їй ніколи не буде легко
Elle l’a quitté en été, il l’a oubliée et trouvé une nouvelle copine peu après.
Вона його покинула влітку, та він її забув і швидко знайшов іншу.
et autres clichés sur l’Ukraine sont nombreux à mentionner
та інші незліченнні стереотипи про Україну, що побутують у світі
et personne n’a même remarqué que j’ai été absent ?
ніхто й не помітив моєї відсутності?
Et très franchement, j’aurais aimé être laissé tranquille.
Начистоту, мене краще залишити у спокої.
il a bouclé son projet rapidement et est parti en vacances
він поспішно закрив свої питання і пішов у відпустку
Il avait parlé très brièvement de ces projets et s’est retiré.
Він дуже коротко розказав про свої плани та пішов геть.
il est pâle et il a le cœur au bord des lèvres
він блідий, його нудить
Je ne veux plus avoir affaire à lui. Il est léger et peu avenant.
Я більше не хочу мати з ним справу. Він легковажний та не надто привітний.
Je suis souvent ironique, mais rappelle-toi ce que j’avais vécu et tu comprendras mieux mes réactions.
Я часто іронізую, та пригадай, що мені довелося пережити, так ти краще розумітимеш мої реакції.
Le polonais est une langue très difficile. Je l’apprends depuis trois ans et j’ai toujours du mal à parler.
Польська ‒ дуже складна мова. Я вчу її вже три роки, але мені досі важко говорити.
Le président avait escroqué tout l’argent de son pays et s’est enfui.
Президент шахрайським шляхом заволодів усіма грошима своєї країни і втік.
on m’a dit qu’elle est très rusée, et qu’elle a beaucoup de partisans
мені сказали, що вона дуже підступна, і багато людей її підтримують
oui, je suis mère à 16 ans et je n’en ai pas honte
так, я буду матір’ю в 16 і мені не соромно
plusieurs maisons auraient également été détruites et une personne sévèrement blessée le 22 septembre 2014
кілька будинків було зруйновано, а одна людина серйозно постраждала 22 вересня 2014
Sa femme est impressionnante, à la fois belle et audacieuse.
У нього фантастична дружина: гарна та відважна водночас.
toi et moi étions amoureux autrefois, et tellement de choses ont changé
колись ми кохали один одного, як багато змінилося з того часу
Tu es sans caractère, et j’en ai un.
Ти безхарактерний, а я маю характер.
vêtements bizarres et démesurés sont à la mode en 2018
дивні речі великих розмірів ‒ модний тренд 2018 року
Votre vie a été longue, morne et inintéressante.
Ваше життя буде довгим, безрадісним та нудним.
idiom
Number of phrases:
3
Show Phrases
être à tu et à toi
бути на ти
(з ким)
il est servi au doigt et à l’œil
він нікому і писнути не дасть
il est servi au doigt et à l’œil
в нього всі по струнці ходять
idiom
,
proverb
Number of phrases:
1
Show Phrases
il n’y a qu’à secouer un peu l’oreille, et cela est passé
загоїться, поки весілля скоїться
proverb
Number of phrases:
1
Show Phrases
on ne peut pas être et avoir été
якби молодість знала, якби старість могла
We use cookies to improve our website's functionality.
Learn more
Ok
×
Title